ukr.vitalinguist · слово/ · а

аеропорт
українська лема · 5 відповідник(ів)

Поверхневі форми: аеропорт

Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

medium (1)

airportA2nounneutral2 sourcese2u
a place where aircraft regularly take off and land, with buildings for passengers to wait in

tentative (4)

raidC2nounneutral— soldiers1 sourcesballa
a sudden attack on a place by soldiers
raidC2verbneutral— soldiers1 sourcesballa
If soldiers raid a place, they suddenly attack it.
raidC2nounneutral— police1 sourcesballa
a sudden visit to a place by police in order to find someone or something
raidC2verbneutral— police1 sourcesballa
If the police raid a place, they suddenly visit it in order to find someone or something.

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (8 атестацій) · аналітична впевненість: high.

physical facility where aircraft depart and arrive (8) підтверджено 3 незалежними джерелами

en: airport · ru: аэропорт · впевненість: high

unrated tt0773262 S01E04 @ 3:48
EN: driving people to the airport.
UK: треба відвозити їх до аеропорту.
RU: ..просьбы подбросить в аэропорт...
unrated tt2085059 S03E01 @ 39:07
EN: - How did it feel? - Awful.
UK: Ну… Мені зняли бал в аеропорту за крик
RU: Ну, мне снизили баллы в аэропорту за крики,
unrated tt2085059 S04E06 @ 4:47
EN: Guessing you had a gut full of this security shit at the airport.
UK: Гадаю, тебе ретельно обшукали в аеропорті.
RU: Я так понимаю, в аэропорту тебя тщательно обыскали.
unrated tt2085059 S05E02 @ 9:26
EN: Uh, uh, airport, yeah?
UK: -Аеропорт. Правильно? -Третій термінал.
RU: - В аэропорт, да? - Третий терминал.
unrated tt2085059 S05E02 @ 9:29
EN: Terminal Three.
UK: -Аеропорт. Правильно? -Третій термінал.
RU: - В аэропорт, да? - Третий терминал.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.