ukr.vitalinguist · слово/ · б

байдуже
українська лема · 17 відповідник(ів)

Поверхневі форми: байдуже

Обґрунтованість: 7/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. · вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (17)

sameB2pronounneutral— the same2 sourcesballa, e2u
not changed
sameC1pronounneutral— all/just the same2 sourcesballa, e2u
despite what has just been said
sameA2pronounneutral— the same2 sourcesballa, e2u
exactly like
sameB1adjectiveneutral— at the same time2 sourcesballa, e2u
If two things happen or are true at the same time, they happen or are true together.
sameB1pronounneutral— the same2 sourcesballa, e2u
not another different thing or situation
sameA1adjectiveneutral— the same2 sourcesballa, e2u
exactly alike
sameB2adverbneutral— the same2 sourcesballa, e2u
in the same way
sameA1adjectiveneutral— not another2 sourcesballa, e2u
not another different person, thing or situation
sameC1adjectiveneutral— the same old arguments/face/story, etc. [informal]2 sourcesballa, e2u
something or someone you have seen or heard many times before
sameC1adjectiveneutral— in the same way2 sourcesballa, e2u
similarly
sameC2adjectiveneutral— be in the same boat2 sourcesballa, e2u
to be in the same unpleasant situation as other people
indifferentC2adjectiveneutral2 sourcesballa, e2u
not caring about or interested in someone or something
the sameB2pronounneutral— the same2 sourcesballa, e2u
not changed
the sameA2pronounneutral— the same2 sourcesballa, e2u
exactly like
the sameB1pronounneutral— the same2 sourcesballa, e2u
not another different thing or situation
the sameA1adjectiveneutral— the same2 sourcesballa, e2u
exactly alike
the sameB2adverbneutral— the same2 sourcesballa, e2u
in the same way

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

аналітична впевненість: high.

Канонічного підтвердження не знайдено. Лема не має приписаних значень з достатньою кількістю паралельних атестацій у нашому корпусі.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Not caring about or uninterested in something (0) 0 книжкових джерел

en: indifferent · ru: безразлично · впевненість: high

literary rowling/Hallows cos=0.685
EN: She hasn’t had the pleasure yet.” “Genius!” yelled Harry. “It was nothing,” said Ron, though he looked delighted with himself. “So what’s new with you?” As he said it, there was an explosion from overhead: All three of them looked up as dus
UK: Та їй уже було байдуже, чи переміг насправді Волдеморт. — Бачите?! — верескливо крикнув Волдеморт, заглушивши галас. — Гаррі Поттер загинув від моєї руки, й жодна жива людина тепер мені не загрожує!
literary rowling/Chamber cos=0.654
EN: Harry, Harry, Harry."
UK: Вуста Добі затремтіли, і Гаррі раптом щось запідозрив. — Це був ти! — поволі вимовив він. — Ти зробив так, щоб та перегородка нас не впустила! — Звичайно, паничу, — зізнався Добі, енергійно киваючи головою й ляскаючи вухами. — Добі сховався
literary rowling/Phoenix cos=0.653
EN: Harry, of course, had endured their snide comments for over four years, so whispers of, 'Hey, Potty, I heard Warrington's sworn to knock you off your broom on Saturday', far from chilling his blood, made him laugh. 'Warrington's aim's so pa
UK: Ох, колись я ще... — Вона тяжко зітхнула. — Тактак, колись ви ще нашкрябаєте бридких статейок про мене та Гаррі, — байдуже урвала її Герміона. — Але кого це зараз цікавить? — Цього року бридких статейок про Гаррі понаписували й без мене, —
literary rowling/Hallows cos=0.644
EN: It was empty except for three women: Ginny, Tonks, and an elderly witch wearing a moth-eaten hat, whom Harry recognized immediately as Neville’s grandmother. “Ah, Potter,” she said crisply as if she had been waiting for him. “You can tell u
UK: Та їй уже було байдуже, чи переміг насправді Волдеморт. — Бачите?! — верескливо крикнув Волдеморт, заглушивши галас. — Гаррі Поттер загинув від моєї руки, й жодна жива людина тепер мені не загрожує!
literary rowling/Goblet cos=0.643
EN: Remain silent—I will let you walk away from me unscathed.” Harry's stomach slipped several notches.
UK: Та Гаррі було байдуже.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.