ukr.vitalinguist · слово/ · б

будівля
українська лема · 8 відповідник(ів)

Поверхневі форми: будівлю, будівля, будівлі

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

buildC1verbneutral— build (sth) up or build up (sth)2 sourcesballa, e2u
to increase or develop, or to make something increase or develop
З цієї будівлі тільки два виходи.
↳ There are two ways out of this building.
The Matrix (1999) lipsync qa-medium
buildA2verbneutral2 sourcesballa, e2u
to make something by putting materials and parts together
З цієї будівлі тільки два виходи.
↳ There are two ways out of this building.
The Matrix (1999) lipsync qa-medium

medium (4)

demolishC2verbneutral— prove wrong2 sourcese2u
to show that an idea or argument is wrong
demolishB2verbneutral— destroy2 sourcese2u
to completely destroy a building, especially in order to use the land for something else
break upB1verbneutral— break up2 sourcese2u
If two people break up, they stop having a relationship.
break upB1verbneutral— break up2 sourcese2u
If two people break up, they stop having a relationship.

tentative (2)

demolishC2verbneutral— prove wrong1 sourcesballa
to show that an idea or argument is wrong
demolishB2verbneutral— destroy1 sourcesballa
to completely destroy a building, especially in order to use the land for something else

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (7 атестацій) · аналітична впевненість: high.

A physical structure built from materials for habitation or use (7) підтверджено 4 незалежними джерелами

en: building · ru: здание · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E02 @ 14:02
EN: Keep your eyes peeled for buildings, farmhouses...
UK: Шукай очима будівлі, ферми ...
RU: ВЫСМАТРИВАЙ КРУГОМ ЗДАНИЯ, ФЕРМЫ,
unrated tt0185906 S01E03 @ 15:50
EN: Start clearing these buildings. Two to a house.
UK: Прочесати ті будівлі. Двоє на будинок.
RU: Прочесать те здания. Двое на дом.
unrated tt0185906 S01E04 @ 32:00
EN: Put a few shells through that building, you'll see.
UK: Всади кілька снарядів у цю будівлю, відразу побачиш.
RU: Метни пару снарядов через то здание и сразу его увидишь.
unrated tt0317705 @ 8:47
EN: The blast in that building was caused by Bomb Voyage
UK: Вибух у будівлі влаштував Бомб Вояж,
RU: Взрыв в этом здании устроил Бомб Вояж, я застал его на месте ограбления.
unrated tt0773262 S01E04 @ 54:27
EN: I don't care if you have to tear apart this building brick by brick.
UK: Мені все одно, якщо доведеться розібрати цю будівлю.
RU: Мне наплевать, если вам придется разобрать это здание по кирпичам.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

A physical structure with walls and roof, constructed for human use (1) 1 книжкових джерел

en: building · ru: здание, строение · впевненість: high

literary orwell/Homage_to_Catalonia cos=0.561
EN: Executive Building, still on the other side of the road, there were fresh shouts of warning from some Shock Troopers standing in the doorway--shouts which, at the moment, I did not understand.
UK: Але 11 травня «Дейлі Воркер» пише: «Каталонський міністр державної безпеки Айгведе та соціа¬ ліст, генеральний комісар громадського порядку Родріге Салас відрядили озброєну республіканську поліцію до будівлі теле¬ фонної станції, щоб змусит

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.