ukr.vitalinguist · слово/ · ч

чома
українська лема · 11 відповідник(ів)

Поверхневі форми: чому

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. ✓ поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (8)

anyoneB1pronounneutral— any person2 sourcesballa, e2u
any person or any people
anyoneA2pronounneutral— in questions/negatives2 sourcesballa, e2u
used in questions and negatives to mean 'a person or people'
anyoneA2pronounneutral— in questions/negatives2 sourcesballa, e2u
used in questions and negatives to mean 'a person or people'
anyoneB1pronounneutral— any person2 sourcesballa, e2u
any person or any people
whyA1adverbneutral— ask about reason2 sourcesballa, e2u
used to ask about the reason for something
Я знаю, чому ти тут, Нео.
↳ I know why you're here, Neo.
The Matrix (1999) lipsync qa-medium
whyB1adverbneutral— talk about reason2 sourcesballa, e2u
used to talk about the reason for something
Я знаю, чому ти тут, Нео.
↳ I know why you're here, Neo.
The Matrix (1999) lipsync qa-medium
whyA2adverbneutral— why don't you?/ why not do sth?2 sourcesballa, e2u
used to make a suggestion
Я знаю, чому ти тут, Нео.
↳ I know why you're here, Neo.
The Matrix (1999) lipsync qa-medium
whyB1adverbneutral— why not?2 sourcesballa, e2u
used to agree with something that someone has suggested
Я знаю, чому ти тут, Нео.
↳ I know why you're here, Neo.
The Matrix (1999) lipsync qa-medium

tentative (3)

yoursA2pronounneutral— person/people addressed1 sourcesballa
used to show that something belongs to or is connected with the person or group of people being spoken or written to
yoursB1pronounneutral— yours sincerely [formal]1 sourcesballa
used at the end of formal letters when you know the name of the person you are writing to
yoursB2pronounneutral— yours faithfully1 sourcesballa
used to end a formal letter to someone whose name you do not know

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (6 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Interrogative asking for cause or reason (6) одне джерело — попереднє

en: why · ru: почему · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 1:28
EN: And then, I don't know what it was brought it up...
UK: І я не знаю, чому, але потім ...
RU: И я не знаю, почему, но потом...
unrated tt0185906 S01E01 @ 6:06
EN: Well, I can't see how you people can pass up $80,000 for the Cause
UK: Але я не розумію, чому ви відмовляєтеся від 80 000 $ на таку справу.
RU: Но я не понимаю, почему вы отказы- ваетесь от $80 000 на такое дело.
unrated tt0185906 S01E01 @ 11:10
EN: Private White, why are you not in your PT gear?
UK: Рядовий Уайт, чому Ви не в спортивній формі?
RU: Рядовой Уайт, почему Вы не в спортивной форме?
unrated tt0185906 S01E01 @ 14:08
EN: ...marching every Friday night, 12 miles, full pack in the pitch dark?
UK: Чому тільки наша рота кожну п'ятницю марширує 20 км серед ночі?
RU: Почему только наша рота каждую пятницу марширует 20 км среди ночи?
unrated tt0185906 S01E01 @ 15:00
EN: Why is there no water in your canteen?
UK: Крістенсон! Чому у Вашій флязі немає води?
RU: Кристенсон! Почему в Вашей фляге нет воды?

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

interrogative-causal marker asking for reason or explanation (1) 1 книжкових джерел

en: why · ru: почему · впевненість: high

literary rowling/Goblet cos=0.72
EN: Why don't you come and join?” “I wouldn't come near you with a ten-foot broomstick,” said Harry furiously. “What did you do that to Hagrid for, eh?” Rita Skeeter raised her heavily penciled eyebrows. “Our readers have a right to the truth,
UK: Гаррі бачив, як дрижить її язик. — Червохвосте, — сказав холодний голос, — я, можливо, ще раз нагадаю, чому не терпітиму наступної твоєї похибки... — Мій пане... не треба... благаю вас...

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.

Calque warnings

Грудінка по чому→ краще →Грудинка по скількиmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Укроп по чому→ краще →Кріп по скількиmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО