Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
EN: He stole your guitar. He stole your songs.
UK: Я десятиріччями захищала свою родину від твоїх помилок.
RU: Он украл твои песни.
EN: After the generation of Conservative rule,
UK: Десятиріччя правління консерваторів,
RU: Долгие годы под лидерством Консервативной партии,
EN: into a decades-long winter.
UK: застигли на десятиріччя.
RU: во время долгой зимы.
EN: They've rejected our mages for decades, so let's grant them their wish.
UK: вони десятиріччями відмовлялися від магів, тож вшануємо їхнє бажання.
RU: Они десятки лет отвергали наших магов.
EN: Instead, I went to a prized kingdom and did fuck all for decades.
UK: Натомість я вирушила в бажане королівство і десятиріччями лажала.
RU: А я отправилась в богатое королевство и десятилетиями нихера не делала.
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.