ukr.vitalinguist · слово/ · д

дот
українська лема · 1 відповідник(ів)

Поверхневі форми: доте

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

ingeniousneutral3 sourcese2u

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 5 випадків у нашому корпусі (unrated×5)

unrated tt0944947 S02E03 @ 17:11
EN: And I did.
UK: Вони навіть не помітять нас доти, доки не буде пізно.
RU: Вот и посмотрела.
unrated tt2085059 S04E06 @ 9:22
EN: and he runs round over and over for months on end
UK: і він бігає по ньому туди-сюди місяцями доти,
RU: и он бегает по нему несколько месяцев, снова и снова,
unrated tt3032476 S01E01 @ 26:30
EN: He doesn't. He never will again.
UK: А доти - жодних подачок,
RU: Уже нет. И никогда не будет.
unrated tt6470478 S01E02 @ 13:48
EN: How do I know if a test is needed
UK: А як мені знати, який тест є непотрібним доти, доки я його не зроблю?
RU: И как узнать, нужно оно или нет, пока его не проведёшь?
unrated tt6470478 S01E02 @ 13:50
EN: until after I run it?
UK: А як мені знати, який тест є непотрібним доти, доки я його не зроблю?
RU: И как узнать, нужно оно или нет, пока его не проведёшь?

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 2 значень, 5 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

continuing until a condition is met; durational marker in 'доти...доки/поки' construction (4) 4 книжкових джерел

en: until · ru: пока · впевненість: high

literary king_stephen/Shining cos=0.573
UK: (Якби не Денні, я б із великим задоволенням схопив молоток, відкрив капот і лупив би доти, доки)
RU: Тут-то Дэнни и проснулся.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.559
UK: Тоді Феанор пішов геть і доти сидів попід мурами Алквалонде, поглинутий темними думами, доки зібралося його воїнство.
RU: Гвиндор же- вложил в его руки меч Анrлахель, и увидел Турин, что меч этот могуч и тя­ жек , но клин ок его черен и мрачен , а края затупились .
literary tolkien/Hobbit cos=0.556
EN: After he had let off his rage in this way he felt better and he thought in his heart that he would not be trou­ bled again from that direction.
UK: І тоді Більбо пішов собі й, закутавшись у ковдру, сів на самоті, і — хочете вірте, хочете ні — заплакав, і плакав доти, доки очі почервоніли й голос захрип.
literary tolkien/Two_Towers cos=0.556
EN: For now that I see him, I do pity him.' Sam stared at his master, who seemed to be speaking to some one who was not there.
UK: Що з ним сталося далі, Сем ніколи не дізнався: мумак чи то втік і згодом довго блукав нетрями, поки помер далеко від дому; чи втрапив у яку-небудь глибоку яму; чи лютував доти, доки влетів у Велику Ріку, і вона проковтнула його...

at an earlier time; before; previously (1) 1 книжкових джерел

en: before · ru: раньше · впевненість: high

literary asimov/End_of_Eternity cos=0.562
EN: More than once it occurred to him that his own presence in the Century, as a man not of that time, could fork its history.
UK: А що, коли вони потерпають, що одного дня якась Зміна докотиться до них аж у 200 000-е? - А чого вони мають потерпати? - промовив Харлан з виглядом людини, яку хвилюють поважніші проблеми. - Уяви собі, - перейшов на шепіт Твісел, - що вони

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.