Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
EN: I trust Erlich can be diplomatic and pull it off.
UK: Ерліх уміє бути дипломатичним. У нього вийде.
RU: Я надеюсь Эрлих будет дипломатичен и вытащит нас.
EN: The South Pacific. And the Antarctic.
UK: Щорічна зустріч членів Дипломатичного корпусу.
RU: Ежегодная презентация для членов дипломатического корпуса.
EN: But this is a diplomatic mission of the highest sensitivity.
UK: проте ця дипломатична місія вимагає неабиякої делікатності.
RU: но это дипломатическая миссия самого высокого уровня.
EN: Then back to Paris for a presentation of the Diplomatic Corps.
UK: Далі — зустріч із дипломатичним корпусом в Парижі.
RU: Затем вы отправитесь в Париж, на прием в дипломатическом корпусе.
EN: while the situation is resolved diplomatically.
UK: і вирішити питання дипломатичним шляхом.
RU: пока конфликт улаживается дипломатами.
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.