ukr.vitalinguist · слово/ · е

екстаз
українська лема · 1 відповідник(ів)

Поверхневі форми: екстаз

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

ecstasyneutral2 sourcesballa, e2u

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 8 випадків у нашому корпусі (unrated×8)

unrated tt2085059 S05E01 @ 46:20
EN: Baby, you remember the time that you got that molly
UK: Любий, пам'ятаєш, як ти купив «екстазі»?
RU: Малыш, помнишь, как ты достал экстази?
unrated tt4158110 S01E02 @ 0:10
EN: I need you to come to Allsafe.
UK: «Екстазі».
RU: Нет, Шейла.
unrated tt4158110 S01E04 @ 18:40
EN: Is this ecstasy?
UK: — Це «Екстазі»? — Ні, це ясність.
RU: Это экстази?
unrated tt4158110 S01E04 @ 18:41
EN: No, it's clarity.
UK: — Це «Екстазі»? — Ні, це ясність.
RU: Нет, это ясность.
unrated tt4786824 S04E07 @ 42:46
EN: Ecstasy.
UK: Екстаз.
RU: Восторг.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.