ukr.vitalinguist · слово/ · е

епоха
українська лема · 55 відповідник(ів)

Поверхневі форми: епоха, епохою

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

revolutionB2nounabsent— change2 sourcesballa, e2u
a very important change in the way that people do things
revolutionB2nounabsent— politics2 sourcesballa, e2u
a change in the way a country is governed, usually to a different political system and often involving violence or war

tentative (53)

keepA2verbabsent— stay1 sourcesballa
to (cause to) stay in a particular place or condition
keepC1verbabsent— keep your word1 sourcesballa
to do what you said you would do
keepC2verbabsent— keep (sth) up1 sourcesballa
to continue without stopping or changing or to continue something without allowing it to stop or change
keepB1verbabsent— keep sb in1 sourcesballa
to make a child stay inside, often as a punishment, or to make someone stay in hospital
keepB2verbabsent— keep sth off (sb/sth)1 sourcesballa
to stop something touching or harming someone or something
keepA2verbabsent— have1 sourcesballa
to have something permanently or for the whole of a period of time
keepC1verbabsent— keep sb posted1 sourcesballa
to make certain that someone always knows what is happening
keepC2verbabsent— keep (sth) quiet1 sourcesballa
to not talk about something that is secret
keepB1verbabsent— keep in touch1 sourcesballa
to communicate or continue to communicate with someone, for example by email or telephone
keepB2verbabsent— keep notes/records, etc.1 sourcesballa
to write something down in order to remember it
keepA2verbabsent— keep sth in/on, etc.1 sourcesballa
to regularly store something in a particular place
keepC1verbabsent— keep sb going1 sourcesballa
to provide what someone needs for a short period of time
keepC2verbabsent— keep your fingers crossed/ cross your fingers [informal]1 sourcesballa
to hope that things will happen in the way that you want them to
keepB1verbabsent— keep (sb/sth) out1 sourcesballa
to not go into a place, or to stop someone or something from going into a place
keepB2verbabsent— keep a/your promise1 sourcesballa
to do what you have promised to do
keepC1verbabsent— provide money1 sourcesballa
to provide enough money for someone to live
keepC2verbabsent— keep at sth1 sourcesballa
to continue working hard at something difficult
keepB1verbabsent— keep (sb/sth) off sth1 sourcesballa
to not go onto an area, or to stop someone or something going onto an area
keepB2verbabsent— keep (sb/sth) away1 sourcesballa
to not go somewhere or near something, or to prevent someone from going somewhere or near something
keepC1verbabsent— keep your cool1 sourcesballa
to remain calm
keepC2verbabsent— keep your eyes open (for sb/sth)1 sourcesballa
to watch carefully for someone or something
keepB1verbabsent— keep a/sth secret1 sourcesballa
to not tell anyone a secret/ about something secret
keepB2verbabsent— keep down sth or keep sth down1 sourcesballa
to stop the number, level, or size of something from increasing
keepC1verbabsent— keep track1 sourcesballa
to continue to know about someone or something
keepC2verbabsent— keep a straight face1 sourcesballa
to manage to stop yourself from smiling or laughing
keepB1verbabsent— delay1 sourcesballa
to delay someone or prevent them from doing something
keepB2verbabsent— keep (sb/sth) back1 sourcesballa
to not go near something, or to prevent someone or something from going past a particular place
keepC1verbabsent— keep an eye out for sb/sth1 sourcesballa
to watch carefully for someone or something to appear
keepC2verbabsent— keep your eyes peeled (for sb/sth)1 sourcesballa
to watch carefully for someone or something
keepB1verbabsent— keep doing sth1 sourcesballa
to continue doing something without stopping, or to do it repeatedly
keepB2verbabsent— keep sb/sth in mind1 sourcesballa
to remember to consider someone or something that may be useful in the future
keepC1verbabsent— keep sb/sth from doing sth1 sourcesballa
to prevent someone or something from doing something
keepC2verbabsent— keep up (with sth)1 sourcesballa
to increase or make progress at the same speed as something or someone else so that you stay at the same level as them
keepB1verbabsent— keep on doing sth1 sourcesballa
to continue to do something, or to do something again and again
keepB2verbabsent— keep sb company1 sourcesballa
to stay with someone so that they are not alone
keepC1verbabsent— keep a low profile1 sourcesballa
to try not to be noticed
keepC2verbabsent— keep your temper1 sourcesballa
to succeed in staying calm and not becoming angry
keepB1verbabsent— keep up sth or keep sth up1 sourcesballa
to not allow something that is at a high level to fall to a lower level
keepB2verbabsent— keep your/an eye on sb/sth1 sourcesballa
to watch or look after someone or something
keepC1verbabsent— keep pace with sb/sth1 sourcesballa
to move or develop at the same speed as someone or something else
keepC2verbabsent— keep sb on their toes1 sourcesballa
to make sure that someone gives all their attention to what they are doing and is ready for anything that might happen
keepB2verbabsent— food1 sourcesballa
If food or drink keeps, it remains fresh.
keepC2verbabsent— keep sth from sb1 sourcesballa
to not tell someone about something
keepB2verbabsent— animals1 sourcesballa
to have and look after animals
keepC2verbabsent— keep your head above water1 sourcesballa
to have just enough money to live or to continue a business
keepB2verbabsent— keep up (with sb/sth)1 sourcesballa
to move at the same speed as someone or something that is moving forward so that you stay level with them
keepC2verbabsent— keep sth back1 sourcesballa
to not tell someone everything you know about a situation or an event
keepB2verbabsent— keep to sth1 sourcesballa
If you keep to a plan/subject/path, etc., you stay with it.
keepC2verbabsent— keep sth to yourself1 sourcesballa
If you keep something to yourself, you do not tell anyone else about it.
keepB2verbabsent— keep sb waiting1 sourcesballa
to be late so that someone has to wait for you
keepC2verbabsent— keep a cool head1 sourcesballa
to remain calm in a difficult situation
keepC2verbabsent— keep body and soul together1 sourcesballa
to be able to pay for your food, clothing and somewhere to live
pioneerC2nounabsent1 sourcesballa
someone who is one of the first people to do something

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (5 атестацій) · аналітична впевненість: high.

A period of time marked by distinctive characteristics or historical significance (5) одне джерело — попереднє

en: era · ru: эпоха · впевненість: high

unrated tt4786824 S01E02 @ 58:21
EN: "The late King, who assumed the heavy burden of the Crown
UK: Вікторіанської епохи,
RU: и умиротворенном великолепии викторианской эпохи.
unrated tt4786824 S03E05 @ 1:46
EN: I'm sure we all agree that he's a symbol of a bygone era,
UK: Погодьтесь — він символ минулої епохи,
RU: Согласитесь — он символ ушедшей эпохи,
unrated tt4786824 S03E05 @ 1:49
EN: of privilege and inequality, empire and extravagance.
UK: епохи привілеїв та нерівності,
RU: эпохи привилегий и неравенства,
unrated tt4786824 S03E05 @ 2:33
EN: But he belongs to another time, Harold.
UK: Але він з іншої епохи, Гарольде.
RU: Он принадлежит другому времени, Гарольд.
unrated tt4786824 S03E10 @ 53:58
EN: So much for the Second Elizabethan Age, which Winston talked about.
UK: Ось і вся друга єлизаветинська епоха, про яку говорив Вінстон.
RU: Где та вторая елизаветинская эпоха, которую предсказывал Уинстон?

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

A distinct period of time in history characterized by specific events (0) 0 книжкових джерел

en: epoch · ru: эпоха · впевненість: high

literary tolkien/Silmarillion cos=0.641
UK: Якщо у «Володарі Перстенів» розпові­дається про величні події наприкінці Третьої Епохи, то корпус «Сильмариліона» — це легенди, які дійшли до нас із далекого ми­нулого, коли Морґот — перший Темний Володар — мешкав у Середзем’ї, а Високі ель
RU: И в самых древних эльфий­ ск:их песнях, отголоски которых еще звучат на Западе , поется о призрачных тенях, что бродят в холмах во­ круг Куйвиэнен и затмевают звезды ; и о черном В сад­ нике на диком коне , который преследовал ушедших , что
literary tolkien/Silmarillion cos=0.552
UK: Белеріанд було знищено під час заворушень наприкінці Першої Епохи, і море затопило всі його терени, так що вцілів тільки Оссіріанд (Ліндон).
RU: Как только кольцо расплавилось, проклятие и счезло , :и Гудрун , желавшую утопиться , море вы несло к берегу , которым •правил конунг И онакр .
literary tolkien/Return_of_the_King cos=0.525
EN: THE REALMS IN EXILE The Northern LineHeirs of Isildur Arnor.
UK: Однак у Третю Епоху де-не-де все ще можна було догледіти спалахи їхніх давніх характеру та сили, пригаслі хіба зовсім трохи; адже це — нащадки науґримів Прадавніх Часів, у чиїх серцях досі палає віковічний вогонь Ауле Коваля, жевріє попіл т
literary tolkien/Silmarillion cos=0.515
UK: Так — появою нуменорських володінь і проминанням останнього царювання Високих ельфів — за­кінчується Друга Епоха.
RU: Гора эта звалась Э мон - Эреб .
literary tolkien/Silmarillion cos=0.515
UK: У тім домі знайшли пристановище Спадкоємці Ісілдура, з дитинства й до старості — тому що доводилися кревними родичами самому Елрондові й тому що мудрість підказувала йому, що одному вихідцеві з їхнього роду відведено величну роль в останніх
RU: Во �властелине Колец� ратник Эом ера �зеленую траву � против опо­ ставйяет �легендам� , точно сны - яви .

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.