ukr.vitalinguist · слово/ · ф

фантазія
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: фантазія

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

fantasyB2nounabsent3 sourcesballa, e2u
a situation or event that you imagine, which is not real or true

tentative (2)

fantasticA2adjectiveabsent1 sourcesballa
extremely good
- Фантастично, Ріку. - Величезне дякую.
↳ Fantastic job, Rick. Thank you very much.
tt0110912 lipsync qa-medium
make-absent1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 10 випадків у нашому корпусі (unrated×10)

unrated tt0382932 @ 8:51
EN: You must be imaginative, strong hearted.
UK: Вам треба мати фантазію, цілеспрямованість.
RU: Дело не в тайнах мастерства, а в вашей готовке,
unrated tt3032476 S02E03 @ 37:20
EN: We're going down and fast.
UK: Що за дивні фантазії
RU: Что за странное восхищение фильмами
unrated tt3032476 S02E03 @ 37:22
EN: "We're going down and fast."
UK: Що за дивні фантазії
RU: Что за странное восхищение фильмами
unrated tt3032476 S02E09 @ 29:29
EN: ♪ If f you ke piña coladas and gettininauaut in the rain ♪
UK: Ми дали волю своїй фантазії.
RU: - Окончил в 64-ом. Все помнит ее. - Но школу построили в 71 -ом.
unrated tt4158110 S01E10 @ 45:09
EN: A world built on fantasy!
UK: Світ, збудований на фантазіях.
RU: Мир, построенный на фантазиях!

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.