ukr.vitalinguist · слово/ · я

яскраво
українська лема · 5 відповідник(ів)

Поверхневі форми: яскраво

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (5)

highlightB2nounneutral1 sourcesballa
the best or most important part of something
highlightB2verbneutral1 sourcesballa
to emphasize something or make people notice something
highlightB2verbneutral— notice1 sourcesballa
to make something a different colour so that is is more easily noticed, especially written words
graphB2nounneutral1 sourcesballa
a picture with measurements marked on it as lines or curves, used to compare different things or show the development of something
graphicneutral1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 6 випадків у нашому корпусі (unrated×6)

unrated tt2575988 S01E06 @ 20:09
EN: It's really bright in here.
UK: Тут дійсно яскраво.
RU: Здесь действительно ярко.
unrated tt2575988 S01E07 @ 14:14
EN: And a hard spot.
UK: Дуже яскраво.
RU: Очень ярко.
unrated tt3032476 S02E07 @ 25:46
EN: That job was never the right fit for me.
UK: Чи так само... яскраво?
RU: или будешь ярким?
unrated tt3032476 S02E07 @ 26:41
EN: Look how that turned out.
UK: так, яскраво.
RU: Да, я буду ярким, думаю.
unrated tt5180504 S01E03 @ 42:59
EN: For all it brightens, love casts long shadows.
UK: Але любов, хай би як яскраво світила, відкидає довгі тіні.
RU: Но любовь зла, и любой свет отбрасывает тени.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Bright, vivid, intense or clear in appearance or impression (0) 0 книжкових джерел

en: brightly, bright, vividly · ru: ярко · впевненість: high

literary rowling/Half_Blood cos=0.686
EN: "Oh yes he does!" she said, flaring up at Harry.
UK: Гаррі яскраво уявив собі Герміонине обличчя, якби вона почула про таку наругу над ельфами-домовиками, тому вирішив їй про це не казати. — Це тобі, Гаррі... — приказував Слизоріг, розливаючи другу пляшку порівну в два інші кухлі, — ... а це
literary rowling/Half_Blood cos=0.666
EN: "And lastly — I hope you are not too sleepy to pay attention to this, Harry — the young Tom Riddle liked to collect trophies.
UK: От якби ж Гаррі переконав його покуштувати цей еліксир... — Ну, на вигляд просто чудово-пречудово, — сплеснув руками Слизоріг десь через півтори години, коли Гаррі показав йому яскраво-жовтий вміст свого казанка. — Еліксир радості, якщо не
literary bradbury/Martian_Chronicles cos=0.643
UK: В чорному небі щось яскраво спалахнуло.
RU: К рассвету все, что осталось от города, ветер разметал по морскому дну большими мягкими черными хлопьями.
literary rowling/Half_Blood cos=0.642
EN: "He doesn't mean anything, Ginny —" said Harry automati­cally, though the monster was roaring its approval of Ron's words.
UK: Гаррі яскраво уявив собі Герміонине обличчя, якби вона почула про таку наругу над ельфами-домовиками, тому вирішив їй про це не казати. — Це тобі, Гаррі... — приказував Слизоріг, розливаючи другу пляшку порівну в два інші кухлі, — ... а це
literary rowling/Hallows cos=0.631
EN: The chapter ended here and Harry looked up.
UK: Гаррі стояв непорушно, втупивши очі туди, де на обрії сходив яскраво—золотий краєчок сліпучого сонця.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.