ukr.vitalinguist · слово/ · х

характер
українська лема · 6 відповідник(ів)

Поверхневі форми: характер, характери

Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

dispositionC2noun3 sourcesballa, e2u
the type of character someone has

medium (1)

plateauneutral2 sourcese2u

tentative (4)

internationalA2adjective1 sourcesballa
relating to or involving two or more countries
silkB1noun1 sourcesballa
a type of cloth which is light and smooth
fibreC1noun1 sourcesballa
the substance in plants which cannot be digested and helps food pass through your body
course of actionC1noun— course of action1 sourcese2u
something that you can do in a particular situation

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (6 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Emotional disposition, personality, or temper of a person (6) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: temper, temperament, character, personality · ru: нрав, характер (в смысле темперамента) · впевненість: high

unrated tt0944947 S01E03 @ 28:57
EN: That temper of yours is a dangerous thing.
UK: Твій характер - небезпечна штука.
RU: ТА ТВОЈА НАРАВ ЈЕ ОПАСНА.
unrated tt0944947 S01E03 @ 29:01
EN: My temper? Gods be good,
UK: Мій характер? Боги, змилуйтесь,
RU: МОЈА НАРАВ? БОГОВИ,
unrated tt0944947 S01E05 @ 40:40
EN: Stannis has the personality of a lobster.
UK: У Станніса характер як у омара.
RU: У Станниса характер как у омара.
unrated tt2085059 S05E03 @ 4:57
EN: You know, she's actually, she's got a personality.
UK: До речі, вона з характером. Його створили на основі мого.
RU: На самом деле, у нее есть личность.
unrated tt2085059 S05E03 @ 5:19
EN: An all-new, intelligent companion based on Ashley O's actual personality.
UK: Нова розумна товаришка з характером справжньої Ешлі О.
RU: копирующее личность настоящей Эшли.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.