клієнт
українська лема · 4 відповідник(ів)
Поверхневі форми: клієнт, клієнти, клієнтом
Обґрунтованість: 7/11 шарів підтвердження ✓
- ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
- ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
- ✓ значення уточнено сильною моделлю
- ✓ ≥1 паралельна атестація
- ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
- · ≥2 незалежних джерела на значення
- ✓ програмна ре-класифікація атестацій
- · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
- ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
- · діахронне покриття (1940-2010-ті)
- · поради звірено з ua.vitalinguist checker
Senses (preliminary — not yet sense-clustered)
Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
high (2)
plentyB1pronounneutral2 sourcesballa, e2u
(the state of having) enough or more than enough, or a large amount
clientB2nounneutral2 sourcesballa, e2u
someone who pays someone else for services or advice
Я припускаю, що ваш клієнт сприятиме розслідуванню.
↳ I'm just assuming your client's cooperation with this investigation.
tentative (2)
clientB2nounabsent1 sourcesballa
someone who pays someone else for services or advice
Я припускаю, що ваш клієнт сприятиме розслідуванню.
↳ I'm just assuming your client's cooperation with this investigation.
Значення (induced) — тріо-атестації за змістом
2 попереднє (5 атестацій) · аналітична впевненість: high.
¶ person who receives professional services (legal, consulting) (4) одне джерело — попереднє
en: client · ru: клиент · впевненість: high
EN: My client has no comment.
UK: Мій клієнт не буде це коментувати.
RU: Мой клиент воздерживается от комментариев.
EN: Your customers make me unhappy.
UK: Через ваших клієнтів.
RU: - Чем Вы недовольны? - Я недоволен твоими клиентами.
EN: What I can't handle is your customers' inexplicable knowledge
UK: Мене лякає те, що ваші клієнти чомусь знають
RU: А вот с чем я не могу разобраться, так это с безошибочными знаниями твоих клиентов...
EN: - Help customers, climb ladders... - Bring bacon.
UK: - Рятуй клієнтів, лізь по щаблях... - Принось гроші.
RU: - Помогай клиентам, читай письма. - Корми семью.
¶ person who buys goods or services at a business or restaurant (1) одне джерело — попереднє
en: customer · ru: клиент · впевненість: high
EN: Anton Ego is just another customer. Let's cook!
UK: Антон Его - просто черговий клієнт. Давайте готувати!
RU: - Эго пришел. - Эго пришел?
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
- клиент ×93
- быть ×14
- знать ×8
- мочь ×6
- чтобы ×6
- хотеть ×6
- дело ×6
- который ×6
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.
- постійний ×8 balla
- замбвникнути ×8 balla
- стосунок ×8 balla
- між ×8 balla
- покупець ×6 balla
- відвідувач ×5 balla
- потріскування ×4 balla
- кіаїоп ×4 balla