ukr.vitalinguist · слово/ · к

компанійський
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: компанійський

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (2)

welfareC2nounabsent— care1 sourcesballa
care or money provided by the government for people who are poor, ill, or who do not have jobs
welfareB2nounabsent— health1 sourcesballa
Someone's welfare is their health and happiness.

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 2 випадків у нашому корпусі (unrated×2)

unrated tt2085059 S03E05 @ 4:55
EN: So Mr. Heidekker is not exactly what you call a socialite or a mingler.
UK: Містер Гайдеккер — не той, кого можна назвати компанійським.
RU: Итак, мистер Хайдекер не очень общительный человек.
unrated tt4574334 S03E03 @ 45:29
EN: you know, really a people person.
UK: ну, знаєте, не компанійська.
RU: Ну, она просто... не особо любит компании.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.