Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
EN: Not even a severance package.
UK: Навіть без компенсації за звільнення.
RU: Даже без выходного пособия.
EN: You will be well compensated in the back end. It's easy money, Jimmy.
UK: Після суду ти також отримаєш компенсацію.
RU: Также, не стоит забывать, что будет компенсация в конце.
EN: After Ronald passed, I moved to an assisted-living facility...
UK: у вас є право добиватися компенсації.
RU: вам может полагаться денежная компенсация.
EN: Chia Elephant, Chia Cow, and Chia Lion Cub.
UK: у вас є право добиватися компенсації.
RU: или похожих пенсионных поселениях, вам может полагаться компенсация.
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.