ukr.vitalinguist · слово/ · к

комунізм
українська лема · 1 відповідник(ів)

Поверхневі форми: комунізм

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

communismneutral2 sourcesballa, e2u

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 5 випадків у нашому корпусі (unrated×5)

unrated tt4574334 S01E06 @ 27:21
EN: Her baby's a weapon, off fighting the commies.
UK: Її дівча - зброя проти комунізму.
RU: Помогающий справляться с чувством вины.
unrated tt4574334 S03E06 @ 16:18
EN: Just because I don't agree with Communism as an ideology...
UK: Лише тому, що знаю дещо про комунізм…
RU: Я просто не согласна с идеями коммунизма...
unrated tt4786824 S05E06 @ 10:08
EN: as Soviet hardliners mount a coup to restore communist rule.
UK: адже прибічники радянської системи хочуть через путч відновити комунізм.
RU: сторонники советского режима устроили путч, чтобы вернуть власть.
unrated tt4786824 S05E06 @ 17:09
EN: To celebrate the end of Communism
UK: Відзначити крах комунізму й відродження демократії.
RU: Чтобы отметить крах коммунизма и возрождение демократии.
unrated tt4786824 S05E06 @ 17:11
EN: and the restoration of democracy.
UK: Відзначити крах комунізму й відродження демократії.
RU: Чтобы отметить крах коммунизма и возрождение демократии.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.