ukr.vitalinguist · слово/ · к

культура
українська лема · 0 відповідник(ів)

Поверхневі форми: культура

Обґрунтованість: 7/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. · звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Програмні відповідники з білінгвальних словників виявилися надмірно розгалуженими (одна й та сама лема привʼязана до 5+ незалежних значень головного слова) — у моаті чесніше нічого не показувати, ніж показувати хибне групування. Сторінка існує як точка опори для інших шарів (калькові пастки, корпусні атестації) і буде доповнена після ручної верифікації значення.

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (3 атестацій) · 2 попереднє (5 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Culture as a sphere or domain of human activity in society (3) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: cultural sphere · ru: область культуры · впевненість: medium

unrated tt4158110 S01E04 @ 16:19
EN: of hacker culture.
UK: який спотворить уявлення покоління про гакерську культуру.
RU: который в конец развратит представление этого поколения о культуре хакеров.
unrated tt4786824 S03E06 @ 14:20
EN: For my country, my culture,
UK: Я за свою країну, за свою культуру
RU: Я — за свою страну, за свою культуру
unrated tt4786824 S04E08 @ 11:58
EN: A symbol of courage and strength in Ashanti culture.
UK: Так. Символ відваги й сили в ашантійській культурі.
RU: В культуре ашанти это символ храбрости и силы.

Shared values and practices within an organization (3) одне джерело — попереднє

en: corporate culture · ru: корпоративная культура · впевненість: high

unrated tt2575988 S01E05 @ 8:59
EN: I think we need to define our corporate culture.
UK: Я думаю, ми повинні визначити нашу корпоративну культуру.
RU: Думаю, нам нужно определить наш корпоративный дух..
unrated tt2575988 S01E05 @ 9:01
EN: Our whole corporate culture is that we don't have
UK: Вся наша корпоративна культура це те, що ми не маємо
RU: Наш корпоративный дух заключается в том,
unrated tt2575988 S01E05 @ 9:55
EN: We need to establish a clear corporate culture
UK: Нам потрібно встановити чітку корпоративну культуру
RU: Нам нужно установить четкую политику компании

Traditions, heritage, and way of life of a community or group (2) одне джерело — попереднє

en: national culture · ru: национальная культура · впевненість: high

unrated tt4786824 S03E06 @ 42:07
EN: wish to hold on to their heritage, their native culture,
UK: хочуть зберегти свою спадщину, свою рідну культуру,
RU: хотят поддерживать свое наследие и свою культуру,
unrated tt4786824 S05E05 @ 6:34
EN: to preserve our proud linguistic and cultural heritage."
UK: захищати нашу горду спадщину — мову й культуру.
RU: сохранять наше великое языковое и культурное наследие.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.