Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
laborC1nounabsent— the labor market1 sourcesballa
the number of people in a place who are available and willing to work
laborC1nounabsent— workers1 sourcesballa
workers, especially people who do practical work with their hands
laborC2nounabsent— a labor of love1 sourcesballa
an activity that is hard work but which you do because you enjoy it
laborC1nounabsent— work1 sourcesballa
work, especially the type of work that needs physical effort
laborC2nounabsent— birth1 sourcesballa
the last stage of pregnancy when the woman gives birth to a baby
laborC2nounabsent— the labor force1 sourcesballa
all of the people available to work or actually employed in a particular area, industry, or company
EN: It's lab rats that make us cops look good.
UK: На фоні лабораторних щурів, ми копи, виглядаємо краще.
RU: ..что именно на фоне лабораторных крыс копы смотрятся лучше всего.
EN: You'd have to be a lab rat just to mess around with that shit.
UK: Треба бути лабораторним щуром, щоб возитися з цим лайном.
RU: Только лабораторные крысы могут с ним управляться.
EN: -I mean, she's not, like, a guinea pig. -It's all fully tested, perfectly safe.
UK: - Надіюсь, вона ж не лабораторна миша. - Все повністю перевірено, і стовідсотково безпечно.
RU: - Она ведь не подопытный кролик. - Всё полностью проверено, на 100% безопасно.
EN: a lab rat to be tamed.
UK: лабораторна миша, яку слід приручити.
RU: которого надо приручить, но на самом деле, Одиннадцать,
EN: Shaun, call up to the cath lab
UK: Шоне, набери лабораторний, нехай скажуть,
RU: Шон, пусть катетеризационная оценит, сколько займёт
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.