EN: Why don't you come here, look at these trousers...
UK: Привід? Подивися на мої штани і знайди на них хоч одну складку!
RU: Повод? Посмотри на мои штаны и найди на них хоть одну складку!
Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації
Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.
¶ formal respectful address in set phrases like 'мій пане' (1)1 книжкових джерел
en: sir · ru: сэр · впевненість: high
literaryrowling/Phoenixcos=0.749
EN: Serve them right, he thought, why can't they give it a rest: bickering all the time: it's enough to drive anyone up the wall: He passed the large picture of Sir Cadogan the knight on a landing; Sir Cadogan drew his sword and brandished it f
UK: Поблідлий від люті, він усе ж не стримався, щоб не поглузувати. — Що, врятував Ронові шию? — кинув він Гаррі. — Карочє, я ще не бачив бездарнішого воротаря... але ж він для нас пропустить все... закайфував від моїх віршів, Гарік?
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
быть×320
отец×130
мочь×127
всё×126
знать×121
друг×107
брат×99
хотеть×98
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.
бот×12balla
виткий×12balla
диво×12balla
Calque warnings
мого→ краще →ніж мійhint · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk⚠ контекстуально — обидва варіанти трапляються у нашому корпусі
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
мій котік→ краще →мій котикуhint · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk⚠ рекомендований варіант сам флагується перевіркою — переглянути
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Моя лапочка→ краще →Моя голубонькоhint · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk⚠ рекомендований варіант сам флагується перевіркою — переглянути