ukr.vitalinguist · слово/ · м

мішений
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: мішені

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (2)

cartoonA2nounabsent— film1 sourcesballa
a film made using characters that are drawn and not real
cartoonA2nounabsent— drawing1 sourcesballa
a funny drawing, especially in a newspaper or magazine

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 3 випадків у нашому корпусі (unrated×3)

unrated tt0317705 @ 24:10
EN: Verify you want to switch targets? Over.
UK: Підтвердіть, ви хочете поміняти мішені? Прийом.
RU: Подтвердите намерение сменить объект. Приём.
unrated tt3032476 S02E10 @ 22:44
EN: Adjusting right, 1.5 minutes.
UK: Ідеально для відкритої мішені.
RU: Если это открытый выстрел.
unrated tt4574334 S04E01 @ 35:30
EN: - We're an easy target. - Exactly.
UK: -Ми легкі мішені. -Саме так.
RU: - Мы легкая добыча. - Именно.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.