ukr.vitalinguist · слово/ · н

надія
українська лема · 6 відповідник(ів)

Поверхневі форми: надію

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

medium (6)

hopeB1nounneutral2 sourcese2u
a positive feeling about the future, or something that you want to happen or be true
hopeA2verbneutral— want to happen2 sourcese2u
to want something to happen or be true
hopeC1nounneutral— in the hope of/that2 sourcese2u
because you want something good to happen
hopeB1verbneutral— hope to do sth2 sourcese2u
to intend to do something
hopeC2nounneutral— sb's best/last/only hope2 sourcese2u
the best/last/only person or thing that can help you and make you succeed
hopeC2nounneutral— hold out hope2 sourcese2u
to think that something is likely to succeed or have a good result

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (4 атестацій) · аналітична впевненість: high.

A positive feeling or expectation about the future (4) підтверджено 3 незалежними джерелами

en: hope · ru: надежда · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E03 @ 37:58
EN: You hid because you think there's still hope. But, Blithe...
UK: Ти ховався, бо думав, що все ще є надія. Але, Блайт ...
RU: Ты прятался, потому что думал, что всё ещё есть надежда. Но, Блайт...
unrated tt0185906 S01E03 @ 38:03
EN: ...the only hope you have is to accept that you're already dead.
UK: ... Твоя єдина надія це змиритися з тим, що ти вже мертвий.
RU: ...твоя единственная надежда это смириться с тем, что ты уже мертв.
unrated tt0317705 @ 89:47
EN: And just when all hope is lost, Syndrome will save the day!
UK: І саме тоді, коли надія згасне, усіх врятує Синдром!
RU: И как раз тогда, когда угаснет последняя надежда, Синдром всех спасёт!
unrated tt0411008 S01E03 @ 4:25
EN: ...we take away their hope.
UK: ...ми позбавляємо їх надії.
RU: А надежду терять очень опасно.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

positive feeling or expectation about the future (0) 0 книжкових джерел

en: hope · ru: надежда · впевненість: high

literary rowling/Goblet cos=0.801
EN: Harry fought hard to keep his face straight. “Death, my dears.” Parvati and Lavender both put their hands over their mouths, looking horrified. “Yes,” said Professor Trelawney, nodding impressively, “it comes, ever closer, it circles overhe
UK: Флер присіла, поцілувала Гаррі в обидві щоки (Гаррі відчув, як вони запалали, і не здивувався б, якби з вух знову пішла пара), а тоді звернулася до Рона: — І ти теж д'опомагав... — Еге ж, — не заперечував Рон, сповнений надії. — Трішки...
literary rowling/Half_Blood cos=0.719
EN: "Sir," said Harry, staring at it.
UK: Гаррі дивився, як Рон теліпається в повітрі, як його обличчя аж світиться надією, і ледве стримувався, щоб не розреготатися.
literary rowling/Hallows cos=0.714
EN: Well, it wasn’t exactly like this when I arrived, it was a load smaller, there was only one hammock and just Gryffindor hangings, But it’s expanded as more and more of the D.A. have arrived.” “And the Carrows can’t get in?” asked Harry, loo
UK: Крихітна іскорка надії, що хтось його відчує, побачить, зупинить, ще жевріла, проте плащ був, як завжди, непроникний і досконалий, тож Гаррі без перешкод дійшов до вхідних дверей.
literary rowling/Phoenix cos=0.71
EN: Then he wheeled round. 'I forgot,' he said. 'Lucky you,' said Ginny coolly. 'I'm sorry' Harry said, and he meant it. 'So: so, do you think I'm being possessed, then?' 'Well, can you remember everything you've been doing?' Ginny asked. 'Are
UK: Можливо, це подіяв шоколад — Люпин завжди радив його їсти після зіткнення з дементорами — або просто він нарешті висловив уголос бажання, що нестерпно пекло його зсередини ось уже цілий тиждень, але Гаррі відчув якусь надію. — ЩО ЦЕ ВИ ТУТ
literary rowling/Goblet cos=0.704
EN: I got some for Harry too... show him, Harry...” In some trepidation, Harry opened the last parcel on his camp bed.
UK: Гаррі мав невеличку надію, що вони помиряться за ті дві години, коли їм доведеться у Снейповім підвалі маринувати щурячі мізки, але саме того дня з'явилася Рітина стаття, і це лише додало Ронові певності, що Гаррі насправді насолоджується в

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.