Програмні відповідники з білінгвальних словників виявилися надмірно розгалуженими (одна й та сама лема привʼязана до 5+ незалежних значень головного слова) — у моаті чесніше нічого не показувати, ніж показувати хибне групування. Сторінка існує як точка опори для інших шарів (калькові пастки, корпусні атестації) і буде доповнена після ручної верифікації значення.
Тріо-атестації (EN+UK+RU)
Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 1 випадків у нашому корпусі (unrated×1)
Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації
Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 2 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.
¶ Physically hanging or extending downward over something (2)2 книжкових джерел
en: overhanging · ru: нависший · впевненість: high
literarytolkien/Return_of_the_Kingcos=0.559
EN: Smokes were pouring from it and while those that rose into the upper air trailed away eastward, great rolling clouds floated down its sides and spread over the land.
UK: Ті, хто з’юрмився довкола Саруманового тіла, раптом злякано відсахнулися: над загиблим згустився сірий туман, мовби дим над багаттям, і, повільно піднімаючись високо-високо вгору, набув подоби розмитої, загорнутої в саван постаті, котра нав
literarytolkien/Fellowshipcos=0.524
EN: Riding over the hills, and eating their fill, the warm sun and the scent of turf, lying a little too long, stretching out their legs and looking at the sky above their noses: these things are, perhaps, enough to explain what happened.
UK: Дійшовши до того виступу, мандрівники визирнули з-за нього і побачили, що далі стежка біжить рівнинною ділянкою місцевості попід низькою скелею з навислими на ній деревами.
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.