ukr.vitalinguist · слово/ · н

неабиякий
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: неабияке, неабиякий

Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

convictionC2nounneutral— crime2 sourcesballa, e2u
when someone is officially found to be guilty of a particular crime
convictionC2nounneutral— belief2 sourcesballa, e2u
a strong opinion or belief

tentative (1)

weaveabsent1 sourcesballa

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

аналітична впевненість: high.

Канонічного підтвердження не знайдено. Лема не має приписаних значень з достатньою кількістю паралельних атестацій у нашому корпусі.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

considerable, significant, or exceptional in degree or quality (0) 0 книжкових джерел

en: considerable, significant, exceptional, substantial · ru: значительный, существенный · впевненість: high

literary tolkien/Silmarillion cos=0.642
UK: У Тіріоні зчинилося неабияке заворушення; розтривожений Фінве скликав своїх вельмож на раду.
RU: Но на севере его владений посланцы встретились с внезапной и грозной опасностью - нападением Кар­ харота , Волка Ангбанда .
literary rowling/Half_Blood cos=0.622
EN: "Shh!" said Hermione desperately, looking around to make sure nobody was listening; there were a couple of warlocks sitting close by who were staring at Harry with great interest, and Zabini was lolling against a pillar not far away.
UK: Виявилося, що він має до цього неабиякий хист. — Можу собі уявити, — не втримався Гаррі. — Атож, — погодився Дамблдор, і на його вуста набігла тінь усмішки. — А зараз настав час послухати ельфиню-домовичку Гокі, яка працювала в дуже старої
literary rowling/Half_Blood cos=0.579
EN: "Harry, I'd be annoyed too, I know it's your things he's stealing—"
UK: Виявилося, що він має до цього неабиякий хист. — Можу собі уявити, — не втримався Гаррі. — Атож, — погодився Дамблдор, і на його вуста набігла тінь усмішки. — А зараз настав час послухати ельфиню-домовичку Гокі, яка працювала в дуже старої
literary asimov/End_of_Eternity cos=0.563
EN: Harlan quivered.
UK: Зупинившись посеред пілотської рубки, він промовив: - Якщо Хільдер доб’ється свого і зуміє зробити неабияку сенсацію…
literary rowling/Phoenix cos=0.559
EN: He had wavy blond hair, bright blue eyes and a broad vacant smile that revealed dazzlingly white teeth. 'Blimey!' said Ron, also staring at the man. 'Oh, my goodness,' said Hermione suddenly, sounding breathless. 'Professor Lockhart!' Their
UK: Переглянула його, трохи звівши брови, а тоді без коментарів поклала назад у папку. — Як я вже казала, Поттере, професор Люпин вважав, що ти виявив неабиякі здібності до цього предмета, а отже, і до професії аврора... — Мінерво, ти не зрозум

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.