недооцінка
українська лема · 2 відповідник(ів)
Поверхневі форми: недооцінка
Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
- ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
- · значення індуковано з тріо-корпусу
- · значення уточнено сильною моделлю
- ✓ ≥1 паралельна атестація
- ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
- · ≥2 незалежних джерела на значення
- · програмна ре-класифікація атестацій
- · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
- ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
- · діахронне покриття (1940-2010-ті)
- · поради звірено з ua.vitalinguist checker
Senses (preliminary — not yet sense-clustered)
Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
tentative (2)
to not understand how powerful or clever someone is
Вони добралися до тебе перші. Але вони недооцінили твоє значення.
↳ They got to you first, but they've underestimated how important you are.
to fail to understand how large, strong, or important something is
Вони добралися до тебе перші. Але вони недооцінили твоє значення.
↳ They got to you first, but they've underestimated how important you are.
Тріо-атестації (EN+UK+RU)
Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 2 випадків у нашому корпусі (unrated×2)
EN: and I think that people out there can sense that I've suffered,
UK: Народ відчуває мої страждання, недооцінку й відсторонення…
RU: Народ чувствует мои страдания, мое одиночество, неприкаянность.
EN: that I'm undervalued, ignored...
UK: Народ відчуває мої страждання, недооцінку й відсторонення…
RU: Народ чувствует мои страдания, мое одиночество, неприкаянность.
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
- неприкаянность ×2
- чувствовать ×2
- одиночество ×2
- страдание ×2
- народ ×2