ukr.vitalinguist · слово/ · о

обід
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: обід

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. ✓ поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

wagoncriticized2 sourcesballa, e2u

tentative (1)

trayB2nouncriticized1 sourcesballa
a flat object, usually with raised edges, used for carrying food and drinks

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (1 атестацій) · аналітична впевненість: high.

lunch (the main midday meal) (1) одне джерело — попереднє

en: lunch · ru: обед · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 21:32
EN: I think a special meal before their afternoon off...
UK: А особливе меню на обід перед цим стане хорошою різноманітністю.
RU: А особое меню на обед перед этим станет хорошим разнообразием.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

The midday meal or lunch time (0) 0 книжкових джерел

en: lunch · ru: обед · впевненість: high

literary rowling/Phoenix cos=0.761
EN: It was a few moments before Harry noticed that several of the first-years gathered around them bore unmistakeable signs of recent nosebleeds. 'Come here, Ron, and see if Oliver's old robes fit you,' called Katie Bell, 'we can take off his n
UK: Рон пирхнув чи то радісно, чи то зневажливо — важко було зрозуміти. — Бо вона плакала, — зніяковіло пояснив Гаррі. — Он воно що, — посмішка на Роновім обличчі зів'яла. — То ти так погано цілуєшся? — Не знаю, — Гаррі над цим не замислювався
literary rowling/Phoenix cos=0.758
EN: Oh - brilliant!' said Harry, trying to smile naturally, while his heart continued to race and his hand throbbed and bled. 'Have a Butterbeer.' Ron pressed a bottle on him. 'I can't believe it - where's Hermione gone?' 'She's there,' said Fr
UK: Рон пирхнув чи то радісно, чи то зневажливо — важко було зрозуміти. — Бо вона плакала, — зніяковіло пояснив Гаррі. — Он воно що, — посмішка на Роновім обличчі зів'яла. — То ти так погано цілуєшся? — Не знаю, — Гаррі над цим не замислювався
literary rowling/Phoenix cos=0.665
EN: Thanks a million, Hermione,' said Harry weakly, passing over his essay and sinking back into his armchair, rubbing his eyes.
UK: Гаррі бачив тільки вузеньку смужку Сіріусового обличчя, решта була в темряві. — То були, мабуть, наслідки видіння, ось і все, — сказав Сіріус. — Ти й далі думав про сон, чи що там воно було, і... — Та ні, — похитав головою Гаррі, — щось ніб
literary rowling/Phoenix cos=0.64
EN: But before he could think, the portraits on the surrounding walls broke into a storm of protest. 'Insubordination, sir!' roared a corpulent, red-nosed wizard, brandishing his fists. 'Dereliction of duty!' 'We are honour-bound to give servic
UK: Чув, як кількома поверхами нижче бігали й кричали люди. — Вертайтеся на обід, Поттере! — крикнула Амбридж, витягла чарівну паличку й кинулася з кабінету.
literary rowling/Goblet cos=0.624
EN: Harry, having been thinking about thousands of wizards speeding toward the Quidditch World Cup, sped up to walk with Mr.
UK: Коли Гаррі траплялося побачити їх удвох у коридорі чи під час обіду, він помічав, що Снейп уникає погляду Муді — і його магічного, і нормального ока. . — Мені здається, що Снейп його побоюється, — задумливо сказав Гаррі. — От якби Муді пере

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Calque warnings

Обід пітатєльний→ краще →Обід поживнийmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО