literary king_stephen/Shining cos=0.599
UK: Джек змусить її отримати по заслугах, свої ліки Венді одержать.
RU: Джек… он попробует нас обидеть? – Его хотят заставить, – сказал Дэнни. – Я звал мистера Холлоранна, он велел позвать его, если он будет мне нужен.
literary king_stephen/Shining cos=0.558
UK: Йому раптом захотілося, щоб шланг справді заворушився — принаймні, Денні нарешті одержав би підтвердження, зрозумів би.
RU: Ллойд поинтересовался, что Джек будет пить. – Честное слово, я рад, что ты спросил, – сказал Джек. – Правда, рад.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.554
UK: Найбільшим гномівським володінням був Кгазад-дум, Гномівська Рудня — Газодронд мовою ельфів, який згодом, у дні темряви, одержав назву Морія; та він простягався далеко-далеко поза просторами Еріадору, в Горах Імли, й елдари знали тільки йог
RU: И Турин, все еще под властью драконовых чар , поверил речам Глаурунга о том , что якобы пред ним враг , способный к милосердию , и, повернув прочь , поспешил к мосту ; Гл аурунг же , в злобе своей , крик нул вслед ему : �Торопись в Дор-Лом
literary tolkien/Silmarillion cos=0.536
UK: Ельфи перемогли, але й одержали пересторогу; і принци зважили на неї, а відтак приблизили заставу, посилили та довели до ладу сторожу, розпочавши Облогу Анґбанда, яка тривала майже чотири сотні літ Сонця.
RU: И вот вышло так, как хотела судьба , - Маэ�лин был схвачен арками и доставлен в Ангбанд.
literary bradbury/Martian_Chronicles cos=0.501
UK: Ти нікуди звідси не виїдеш, поки я не одержу своїх грошей, — заперечив Тіс.
RU: Вышел проветриться, нервы успокоить? — Да нет, просто гуляю. — У тебя такой вид, словно ты что-то ищешь.