ukr.vitalinguist · слово/ · п

пер
українська лема · 11 відповідник(ів)

Поверхневі форми: пере, пері

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

forecriticized3 sourcese2u
нашу концепцію. Ми часто переглядали ту стрічку,
↳ Tomorrow's forecast? Sunny.
tt0114709 professional qa-medium

medium (1)

hypothesisC2nouncriticized2 sourcese2u
a suggested explanation for something which has not yet been proved to be true

tentative (9)

pieB1nouncriticized1 sourcesballa
a type of food made with meat, vegetables, or fruit covered in pastry and baked
friendA1nouncriticized— person you like1 sourcesballa
someone who you know well and like
friendA2nouncriticized— internet1 sourcesballa
a person you write to on an Internet site
friendB1nouncriticized— make friends (with sb)1 sourcesballa
to begin to know and like someone
friendB1nouncriticized— be friends (with sb)1 sourcesballa
to know and like someone
piercriticized1 sourcesballa
cognitivecriticized1 sourcese2u
an element ofC2nounneutral— an element of sth1 sourcese2u
a small amount of an emotion or quality
course of actionC1nouncriticized— course of action1 sourcese2u
something that you can do in a particular situation

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 4 випадків у нашому корпусі (unrated×4)

unrated tt4786824 S02E05 @ 0:11
EN: - Peer attacks the Queen - Thank you.
UK: ПЕР НАПАДАЄ НА КОРОЛЕВУ
RU: Королеву снова критикуют!
unrated tt4786824 S02E05 @ 0:13
EN: Queen's critic!
UK: Критик Королеви знову взявся за старе! Пер нападає на Королеву!
RU: Пэр против королевы!
unrated tt4786824 S05E03 @ 39:03
EN: His Royal Highness was never one to restrain his pen.
UK: Його Високість завжди давав волю перу.
RU: Герцог не стеснялся в выражениях.
unrated tt5180504 S02E04 @ 30:39
EN: That is, when she isn't washing piss-pots or your trousers.
UK: І це коли вона не пере ваші обісцяні штани.
RU: В остальное время она горшки выносит и стирает.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Feather, especially a quill used for writing (1) 1 книжкових джерел

en: feather/quill · ru: перо · впевненість: high

literary rowling/Prisoner cos=0.762
EN: Harry moved the tip of his eagle-feather quill down the page, frowning as he looked for something that would help him write his essay, "Witch Burning in the Fourteenth Century Was Completely Pointless discuss."
UK: Гаррі водив по сторінці орлиним пером і, насуплюючи брови, підшукував матеріал для реферату "Недоцільність спалювання відьом у XIV столітті".

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.