Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
EN: but it would be a mistake to ignore the work of a promising officer
UK: але помилково ігнорувати роботу перспективного офіцера
RU: но не стоит игнорировать работу многообещающего офицера
EN: Okay, board of one approved.
UK: Перспективний хлопчина.
RU: - Хорошая кандидатура.
EN: then... two, modern, forward-thinking men might need to work together
UK: то двоє сучасних і перспективних чоловіків повинні працювати разом,
RU: тогда мы, два современных человека, должны действовать сообща,
EN: You fuck one upstart prince with designs on the throne...
UK: Трахнеш одного перспективного наслідного принца…
RU: Стоило один раз трахнуть амбициозного принца-выскочку…
EN: The cranial cyst, that is a big deal.
UK: А доктор Калу - дуже перспективний підлабузник.
RU: киста в мозгу - это серьёзно.
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.