Програмні відповідники з білінгвальних словників виявилися надмірно розгалуженими (одна й та сама лема привʼязана до 5+ незалежних значень головного слова) — у моаті чесніше нічого не показувати, ніж показувати хибне групування. Сторінка існує як точка опори для інших шарів (калькові пастки, корпусні атестації) і буде доповнена після ручної верифікації значення.
Тріо-атестації (EN+UK+RU)
Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 7 випадків у нашому корпусі (unrated×7)
UK: Так, діставайте підручники з історії й відкривайте на сьомій главі.
RU: Достаньте учебники истории и откройте седьмую главу.
Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації
Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.
¶ a book used in schools for teaching a subject (1)1 книжкових джерел
en: textbook · ru: учебник · впевненість: high
literaryrowling/Half_Bloodcos=0.565
EN: "This was your sacrifice for the Dark Lord, not to teach your favorite subject?" she jeered.
UK: Задоволені? — роздратовано буркнув Гаррі. — А може, зачекаєте, чи не зробить вона сальто-мортале? — Начебто все нормально, — завагалася Герміона, усе ще з підозрою поглядаючи на книжку. — Тобто це начебто й справді... просто підручник. — До
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
случай×2
подогнать×2
факт×2
под×2
пытаться×2
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.