ukr.vitalinguist · слово/ · п

поява
українська лема · 5 відповідник(ів)

Поверхневі форми: поява

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (5)

forthcomingB2adjectiveabsent— happening soon1 sourcesballa
happening soon
forthcomingC1adjectiveabsent— offered1 sourcesballa
If money or help is forthcoming, it is offered or given.
give vent toC2verbabsent— give vent to1 sourcese2u
to express strong anger or another strong feeling
give vent toC2verbabsent— give vent to1 sourcese2u
to express strong anger or another strong feeling
give vent toC2nounabsent— give vent to1 sourcese2u
to express strong anger or another strong feeling

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 12 випадків у нашому корпусі (unrated×12)

unrated tt0382932 @ 42:58
EN: What I want to know is if this letter... If this boy changes anything!
UK: Я хочу знати, чи цей лист... Чи змінює все поява того хлопця!
RU: Я хочу знать, являются ли помехой это письмо и этот мальчишка!
unrated tt0773262 S01E05 @ 8:48
EN: It always comes to this once sex is introduced.
UK: Після появи сексу завжди так буває.
RU: Ты курила на месте преступления.
unrated tt2085059 S03E05 @ 50:10
EN: And that's pretty much how things stayed until Mass came along.
UK: Десь так усе й було до появи «Масс».
RU: Так все и было, пока не придумали Mass.
unrated tt3032476 S01E05 @ 29:57
EN: but thanks for helping me decide.
UK: Ти своєю появою допоміг усе вирішити.
RU: Я никак не мог определиться, пока ты не появился,
unrated tt3032476 S01E05 @ 29:59
EN: Wave bye-bye to your cash cow,
UK: Ти своєю появою допоміг усе вирішити.
RU: но спасибо за помощь в принятии решения.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

The act or moment of appearing, arriving, or emerging into view (0) 0 книжкових джерел

en: appearance · ru: появление · впевненість: high

literary rowling/Prisoner cos=0.613
EN: Harry's stomach gave a funny jolt.
UK: Увесь клас зиркнув на неї. — Я, — зрештою озвався Гаррі. — Зрозуміло! — професорка Макґонеґел пронизала Гаррі своїм поглядом. — Отож до твого відома, Поттере: Сивіла Трелоні щороку, ще з першої появи в школі, пророкує смерть одного учня.
literary tolkien/Fellowship cos=0.61
EN: Have you got it, Frodo?’ ‘No.
UK: Нарешті Фродо, вагаючись, здобувся на слово. — Я вірив, що ти наш друг, іще до появи листа, — сказав він, — принаймні хотів вірити.
literary rowling/Phoenix cos=0.587
EN: Harry was sure the cracking noise had been made by someone Apparating or Disapparating.
UK: Поява Дамблдора підбадьорила Гаррі, додала йому сили; такі емоції колись викликала в нього пісня фенікса.
literary rowling/Goblet cos=0.583
EN: Harry ran his fingers over the scar again.
UK: Гаррі не розумів, чому, але єдиною можливою їх причиною була поява черепа, що освітлював з висоти увесь ліс, неначе жахлива неонова реклама.
literary rowling/Hallows cos=0.583
EN: Harry though he recognized Luna’s style: The effect in such an enclosed space, was slightly overwhelming.
UK: З вікон будинків, що оточували вуличку, почали висовуватись обличчя, а зграйка заможних на вигляд перехожих, підібгавши мантії, прискорили ходу, щоб зникнути з місця події. їхня поява на Алеї Діаґон привернула стільки зайвої уваги, Що Гаррі

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.