покійний
українська лема · 2 відповідник(ів)
Поверхневі форми: покійний
Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
- ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
- ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
- ✓ значення уточнено сильною моделлю
- ✓ ≥1 паралельна атестація
- ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
- ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
- ✓ програмна ре-класифікація атестацій
- · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
- ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
- · діахронне покриття (1940-2010-ті)
- · поради звірено з ua.vitalinguist checker
Senses (preliminary — not yet sense-clustered)
Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
tentative (2)
departB1verbabsent1 sourcesballa
to go away or leave, especially on a journey
Значення (induced) — тріо-атестації за змістом
1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (3 атестацій) · аналітична впевненість: high.
¶ deceased, the late (person who has died) (3) підтверджено 2 незалежними джерелами
en: deceased · ru: покойный · впевненість: high
EN: "The late Lord Frey" my father calls him.
UK: "Покійний лорд Фрей", як називав його мій батько.
RU: "Запоздалый лорд Фрей" называет его отец.
EN: is the King's-- the late King's brother.
UK: це брат короля ... покійного короля.
RU: это брат короля... покойного короля.
EN: He seems to be staying at his late mum's place.
UK: Живе в домі покійної мами. Він у боргах.
RU: Он живет в доме матери. Много просроченных счетов.
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
- покойный ×12
- отец ×5
- величество ×5
- брат ×3
- король ×2
- много ×2
- возможно ×2
- президент ×2