ukr.vitalinguist · слово/ · п

поселенець
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: поселенець, поселенця

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (2)

squatabsent1 sourcesballa
colonyabsent1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 3 випадків у нашому корпусі (unrated×3)

unrated tt4574334 S03E03 @ 8:12
EN: A tribe of villagers are under threat from an evil force
UK: Племені поселенців загрожує небезпека
RU: Над жителями деревни нависла угроза: это злые силы с болот Хузатана.
unrated tt4574334 S03E03 @ 8:22
EN: Tell that to the villagers crying for your help,
UK: Скажи це поселенцям, які благають про допомогу.
RU: Скажи это жителям, молящим о помощи.
unrated tt4574334 S03E03 @ 20:27
EN: We'll say nothing! The Khuisar tribe still needs your help.
UK: Нічого не скажемо. Поселенцям потрібна ваша допомога.
RU: Ничего! Деревне всё еще нужна ваша помощь.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.