Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації
Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 2 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.
¶ must, should, have to; necessity or requirement (2)2 книжкових джерел
en: must/should/have to · ru: должен/обязан · впевненість: high
literaryking_stephen/Shiningcos=0.757
UK: 22 Шаффпборд — гра, де гравці із силою вдаряють по диску, і той повинен прослизнути через ігровий майданчик (зазвичай 1372 м) на одну з п’яти позначок, за які нараховуються очки.
RU: Note5 шаффлборд – игра, где игроки с силой ударяют по диску и тот должен проскользнуть через игровую площадку (обычно 45 футов) на одну из пяти отметок, за которые начисляются очки Note6 клавишный музыкальный инструмент, состоящий из нескол
literaryrowling/Phoenixcos=0.683
EN: WHY SHOULD ANYONE BOTHER TO TELL ME WHAT'S BEEN HAPPENING?' 'Harry, we wanted to tell you, we really did -' Hermione began. 'CANT'VE WANTED TO THAT MUCH, CAN YOU, OR YOU'D HAVE SENT ME AN OWL, BUT DUMBLEDORE MADE YOU SWEAR - Well, he did -'
UK: Навіть Сортувальний Капелюх закликає: будьте разом, єднайтеся... — Але Гаррі вчора правильно сказав, — перебив Рон. — Якщо це означає, що ми повинні єднатися зі слизеринцями... то дідька лисого . — А помоєму, дуже шкода, що ми не можемо дос
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
должный×159
быть×61
нужно×30
знать×30
всё×25
мочь×19
надо×16
сделать×15
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.