ukr.vitalinguist · слово/ · п

позбавлений
українська лема · 5 відповідник(ів)

Поверхневі форми: позбавлений

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (4)

pityC2verbabsent2 sourcesballa, e2u
to feel sorry for someone
pityA2nounabsent— a pity2 sourcesballa, e2u
If something is described as a pity, it is disappointing or not satisfactory.
devoidabsent2 sourcesballa, e2u
pityB2nounabsent— sympathy2 sourcesballa, e2u
a feeling of sympathy and understanding for someone else's unhappiness or difficult situation

tentative (1)

frustrateabsent1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 8 випадків у нашому корпусі (unrated×8)

unrated tt0944947 S01E03 @ 26:49
EN: The only man who could say otherwise has no throat,
UK: Єдиний, хто міг би спростувати це, позбавлений горла,
RU: ЈЕДИНИ ЧОВЕК КОЈИ БИ МОГАО ДА ТВРДИ ДРУГАЧИЈЕ НЕМА ГРЛО,
unrated tt0944947 S01E09 @ 53:17
EN: Stripped of all titles and powers,
UK: Позбавлений усіх титулів і повноважень,
RU: Лишенный всех титулов и полномочий,
unrated tt0944947 S01E10 @ 37:40
EN: may the Gods bless his reign.
UK: Їм важко посміхатися і кланятися будучи позбавленими голів.
RU: Им трудно ухмыляться и кланяться будучи лишенными голов.
unrated tt3032476 S02E08 @ 28:11
EN: Up. Up.
UK: Ти взагалі позбавлений дару мови.
RU: Ты не владеешь речью.
unrated tt4786824 S03E04 @ 37:09
EN: That stripped of all ceremony and mystery,
UK: Може, гадали, що, позбавлені офіціозу та загадковості,
RU: Отбросив весь церемониал и загадочность,

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

lacking, deprived of, or devoid of something (0) 0 книжкових джерел

en: devoid · ru: лишённый · впевненість: high

literary orwell/1984 cos=0.698
EN: Some of the B words had highly subtilized meanings, barely intelligible to anyone who had not mastered the language as a whole.
UK: 31 Складені слова, такі як мовопис, трапляються й у словнику А, але там вони є лише зручними скороченнями і позбавлені ідеологічного забарвлення.
literary rowling/Goblet cos=0.688
EN: Harry Potter...
UK: Позбавлений тепла й любові після трагічної загибелі батьків, чотирнадцятирічний Гаррі Поттер нарешті знайшов, як він сподівався, свою втіху в коханій приятельці з Гоґвортсу, дочці маґлів, Герміоні Ґрейнджер.
literary orwell/1984 cos=0.676
EN: Quite apart from the suppression of definitely heretical words, reduction of vocabulary was regarded as an end in itself, and no word that could be dispensed with was allowed to survive.
UK: 31 Складені слова, такі як мовопис, трапляються й у словнику А, але там вони є лише зручними скороченнями і позбавлені ідеологічного забарвлення.
literary king_stephen/Shining cos=0.664
UK: Фотографії, якими була ілюстрована стаття, викликали в Джека щемливий біль у серці: облущена фарба на фасаді, замість галявини — позбавлений рослинності непристойний смітник, вікна побиті бурями й камінням.
RU: Тело дремлющего Джека дернулось и съежилось от раболепного страха – оно не забыло смертоносный свист, с которым трость рассекала воздух, и треск, когда она тяжело врезалась в стену… или живую плоть.
literary rowling/Hallows cos=0.663
EN: He was tugging at the chain of the Horcrux around his neck: Harry was visited by a desire to seize it and throttle him. “You told us that You-Know-Who asked Dumbledore to give him a job after he left,” said Hermione. “That’s right,” said Ha
UK: Ксенофілій знову підняв брови. — Існують. — Але, —почала Герміона, і Гаррі зрозумів, що вона втрачає терпець, — містере Лавгуд, невже ви вірите?… — Дівчино, Луна все мені про тебе розповіла, — сказав Ксенофілій, — ти, як я розумію, не позба

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.