ukr.vitalinguist · слово/ · п

пробачення
українська лема · 6 відповідник(ів)

Поверхневі форми: пробачення

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (6)

excuseA1verbabsent— excuse me2 sourcesballa, e2u
used to politely get someone's attention
excuseB1verbabsent— forgive2 sourcesballa, e2u
to forgive someone
excuseA2verbabsent— excuse me2 sourcesballa, e2u
used to say sorry for something that you do without intending to
excuseB1nounabsent— reason2 sourcesballa, e2u
a reason that you give to explain why you did something wrong
excuseB2verbabsent— explain2 sourcesballa, e2u
to be given as a reason for someone's bad behaviour, so that it does not seem so bad
excuseB1nounabsent— false reason2 sourcesballa, e2u
a false reason that you give to explain why you do something

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 12 випадків у нашому корпусі (unrated×12)

unrated tt0411008 S03E05 @ 38:03
EN: I ask for no forgiveness, Father.
UK: Я не прошу пробачення, отче.
RU: Я просто делал всё необходимое для выживания.
unrated tt0773262 S01E06 @ 51:03
EN: I better give her a few more days.
UK: Що стосується пробачення від Деб,
RU: наверное, надо еще подождать.
unrated tt0944947 S02E04 @ 43:12
EN: Tell me, did Cersei have you knighted
UK: Іди назад і скажи, що я прошу в неї пробачення,
RU: Скажи, Серсея посвятила тебя в рыцари
unrated tt4574334 S03E03 @ 0:52
EN: He'll come crawling back to you in no time, begging for forgiveness.
UK: Скоро він приповзе до тебе й благатиме пробачення.
RU: Он приползет к тебе извиняться — моргнуть не успеешь.
unrated tt4786824 S04E02 @ 23:52
EN: Begging for pardon is common.
UK: Пробачення просять лише простаки.
RU: Только простолюдины просят прощения.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.