ukr.vitalinguist · слово/ · п

проявляти
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: проявляти

Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

impatientB2adjectiveabsent— wanting something to happen2 sourcesballa, e2u
wanting something to happen as soon as possible
impatientB2adjectiveabsent— easily annoyed2 sourcesballa, e2u
easily annoyed by someone's mistakes or because you have to wait

tentative (1)

take the initiativeC1verbabsent— take the initiative1 sourcese2u
to be the first person to do something that solves a problem or improves a situation

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (2 атестацій) · аналітична впевненість: high.

To display, demonstrate, or manifest a quality, emotion, or behavior (2) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: display · ru: проявлять · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 49:14
EN: ...their loyalty lay more to the platoon than to the company.
UK: ... Потрібно проявляти більше вірності до взводу, а не до роти.
RU: ...нужно проявлять больше верности к взводу, а не к роте.
unrated tt4786824 S05E05 @ 32:57
EN: In the past, you have shown an interest in other faiths.
UK: У минулому ви проявляли інтерес до інших конфесій.
RU: В прошлом вы проявляли интерес к другим религиям.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.