ukr.vitalinguist · слово/ · п

протилежність
українська лема · 0 відповідник(ів)

Поверхневі форми: протилежність

Обґрунтованість: 3/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. · звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Програмні відповідники з білінгвальних словників виявилися надмірно розгалуженими (одна й та сама лема привʼязана до 5+ незалежних значень головного слова) — у моаті чесніше нічого не показувати, ніж показувати хибне групування. Сторінка існує як точка опори для інших шарів (калькові пастки, корпусні атестації) і буде доповнена після ручної верифікації значення.

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 7 випадків у нашому корпусі (unrated×7)

unrated tt2575988 S01E04 @ 2:16
EN: No. It's ying and yang, they're opposites.
UK: Ні, це Інь і янь, вони протилежності.
RU: Нет. Правильно "Иньг и янь", противоположности.
unrated tt2575988 S01E06 @ 8:16
EN: Sexually. It's the opposite of jealousy.
UK: Сексуально. Це протилежність ревнощів.
RU: Сексуально. Это противоположность ревности
unrated tt2575988 S01E06 @ 8:20
EN: It sounds like it's the opposite of normal. Why are you telling me about this thing?
UK: Це звучить, як протилежність нормі. Чому ти говориш мені про це?
RU: А звучит так, что это противоположно нормальности. Почему ты мне рассказываешь об этом?
unrated tt3032476 S02E01 @ 11:57
EN: Hey! It's me!
UK: А це її протилежність.
RU: Если ему не нужны помощники,
unrated tt4158110 S01E05 @ 2:19
EN: That is the opposite of careful.
UK: Це протилежність обережності.
RU: Это противоречит осторожности.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.