Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
EN: ...I am designating you mess officer for 14 days.
UK: ... Я призначаю Вас офіцером по забезпеченню кухні на 2 тижні.
RU: ...я назначаю Вас офицером по обеспечению кухни на 2 недели.
EN: We stand behind you, Lord Stark.
UK: Призначаю Лорда Еддарда Старка
RU: Назначаю Лорда Эддарда Старка
EN: than the rest of the world combined.
UK: Тому я призначаю тебе новим майстром над монетою.
RU: чем у всего мира, вместе взятого.
EN: and establishes you and Peter Gregory
UK: і призначає тебе і Пітера Ґрегорі
RU: и вы с Питером Грегори становитесь
EN: - Or the Queen? - The latter, I'm afraid.
UK: А також призначати нового прем'єр-міністра у випадку некомпетентності діючого,
RU: А также назначить нового премьер-министра в случае некомпетентности действующего,
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.