ukr.vitalinguist · слово/ · р

рішення
українська лема · 8 відповідник(ів)

Поверхневі форми: рішення

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (7)

resolutionC2nounneutral— solution3 sourcesballa, e2u
the solution to a problem
resolutionC2nounneutral— decision3 sourcesballa, e2u
an official decision that is made after a group or organization have voted
resolutionC2nounneutral— promise3 sourcesballa, e2u
a promise to yourself to do something
courtB1nounneutral— sport2 sourcesballa, e2u
an area drawn out on the ground which is used for playing sports such as tennis and basketball
Федеральні війська, виконуючи рішення суду, досягли сьогодні скасування…
↳ Federal troops enforcing a court order
Forrest Gump (1994) lipsync qa-medium
decisionB1nounneutral2 sourcesballa, e2u
a choice that you make about something after thinking about several possibilities
Дозволь тебе запитати. Коли ти прийняв це рішення?
↳ When did you make this decision?
tt0110912 lipsync qa-medium
courtB2nounneutral— law2 sourcesballa, e2u
the place where a judge decides whether someone is guilty of a crime
Федеральні війська, виконуючи рішення суду, досягли сьогодні скасування…
↳ Federal troops enforcing a court order
Forrest Gump (1994) lipsync qa-medium
parliamentB2nounneutral2 sourcesballa, e2u
in some countries, a group of people who make the laws for the country

tentative (1)

instituteB2nounneutral1 sourcesballa
an organization where people do a particular kind of scientific, educational or social work, or the buildings which it uses

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (5 атестацій) · аналітична впевненість: high.

A choice made about something after thinking (5) підтверджено 4 незалежними джерелами

en: decision · ru: решение · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 44:37
EN: Or you may initiate a letter of appeal and request a trial by court-martial.
UK: Або Ви можете опротестувати моє рішення, звернувшись до суду.
RU: Или Вы можете опротестовать моё решение, обратившись в трибунал.
unrated tt0317705 @ 45:04
EN: - Isn't that my decision? - Do you remember Thunderhead?
UK: - Хіба рішення приймаю не я? - Ти пригадуєш Громобоя?
RU: - А разве не мне решать? - Ты помнишь Громобоя?
unrated tt0411008 S03E04 @ 3:21
EN: I mean, it felt like he made that decision on his own.
UK: Було відчуття, що він прийняв таке рішення самостійно.
RU: В смысле, казалось, что это решение он принял сам.
unrated tt0944947 S01E06 @ 27:26
EN: and you will hear his judgment.
UK: а ви вислухаєте його рішення.
RU: а вы выслушаете его решение.
unrated tt0944947 S01E06 @ 35:07
EN: A bold move, My Lord, and admirable.
UK: Сміливе рішення, мілорд, і разюче.
RU: Смелое решение, милорд, и поразительное.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

A determination or choice made after consideration (0) 0 книжкових джерел

en: decision · ru: решение · впевненість: high

literary rowling/Half_Blood cos=0.687
EN: You know," said Hermione, looking up at Harry, "that really is extraordinary magic!"
UK: І рішення прийшло до Гаррі одним раптовим і прекрасним проблиском натхнення.
literary tolkien/Two_Towers cos=0.594
EN: We do not want to see that land.' 'No!' said Frodo. 'But do not wander from your road.
UK: Ти відклав своє рішення до ранку, й він уже от-от настане. — Тоді я оголошу свою волю, — відказав Фарамир. — Щодо тебе, Фродо, то, наділений тут вищою владою, я надаю тобі право вільно пересуватися теренами Ґондору аж до найдальших його ста
literary king_stephen/Shining cos=0.569
UK: У спробах прийняти правильне рішення, знайти альтернативу їй не спало на гадку, які гірко іронічні ці думки: годину тому вона заснула з твердим переконанням, що все нормально й незабаром стане ще краще.
RU: Теперь сознание ощутимо колебалось, готовое оставить его, как оставило, когда та женщина из ванной… нет, лучше об этом не думать.
literary rowling/Hallows cos=0.566
EN: She opened the book, and Harry saw that the symbol they were investigating headed one top of the page as she gave a little cough, and began to read. “‘There were once three brothers who were traveling along a lonely, winding road at twiligh
UK: Гаррі ще раз глянув на Траверса, непорушного, з неприродно відсутнім поглядом, і прийняв рішення.
literary asimov/Foundation cos=0.537
EN: He wasn't the first to aim.
UK: І, можливо, він наполягав на рішенні або думав, що наполягає.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.