ukr.vitalinguist · слово/ · р

роба
українська лема · 0 відповідник(ів)

Поверхневі форми: роби

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. · звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Програмні відповідники з білінгвальних словників виявилися надмірно розгалуженими (одна й та сама лема привʼязана до 5+ незалежних значень головного слова) — у моаті чесніше нічого не показувати, ніж показувати хибне групування. Сторінка існує як точка опори для інших шарів (калькові пастки, корпусні атестації) і буде доповнена після ручної верифікації значення.

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (5 атестацій) · аналітична впевненість: high.

perform or execute an action (imperative form) (5) підтверджено 4 незалежними джерелами

en: do · ru: делать · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E03 @ 36:45
EN: Just do what you have to do.
UK: Просто роби, що повинен.
RU: Просто делай, что должен.
unrated tt0411008 S01E10 @ 23:58
EN: - Don't do this. Think about the baby. - Don't talk to me about the baby.
UK: - Не роби цього. Подумайте про дитину. - Не кажи мені про дитину.
RU: - Прошу -- - Отстань от меня.
unrated tt0411008 S03E08 @ 34:05
EN: - Why would you leave your flat to... - Don't do that.
UK: - Чому ти залишив свою квартиру... - Не роби цього.
RU: Я съехала со своей дорогой квартиры, потому что ты слишком горд, чтобы жить там, помнишь?
unrated tt0773262 S01E04 @ 6:52
EN: You just do it to fit in. Okay?
UK: Роби це, щоб вписуватися.
RU: Просто улыбаешься, потому что так надо. Ясно?
unrated tt0944947 S01E08 @ 2:56
EN: - What is it? What's happening? - Do as I told you.
UK: - Що таке? Що трапилося? - Роби як кажу.
RU: Что такое? Что происходит?

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Imperative form: command to do or make something (0) 0 книжкових джерел

en: do, make · ru: делай · впевненість: high

literary rowling/Phoenix cos=0.683
EN: But maybe, said the small voice fairly, maybe Dumbledore doesn't choose prefects because they've got themselves into a load of dangerous situations: maybe he chooses them for other reasons: Ron must have something you don't: Harry opened hi
UK: Він нахилився до Герміони. — Що ти їм усім казала? — ледь чутно спитав він у неї. — Чого вони від мене чекають? — Їм просто цікаво почути, що ти скажеш, — заспокоїла Герміона, але Гаррі так люто на неї зиркнув, що вона швиденько додала: — Т
literary rowling/Prisoner cos=0.66
EN: "Right -- back away, now, Harry, easy does it But then, to Harry's enormous surprise, the hippogriff suddenly bent its scaly front knees and sank into what was an unmistakable bow.
UK: Криволапик простягся перед каміном, немов рудий килимок. — Вигляд у тебе і справді кепськуватий, — стурбовано поглянула на Гаррі Герміона. — Та ні, зі мною все о'кей. — Послухай, Гаррі, — Герміона перезирнулася з Роном, — тебе, звичайно, за
literary rowling/Half_Blood cos=0.645
EN: But Harry did not lower his wand.
UK: Цівка помаранчевого світла шугонула в Гаррі під лівою пахвою й ледь не влучила в Джіні; Гаррі притис Рона до стіни. — Не роби дурниць... — Гаррі цілувався з Чо Чанґ! — крикнула Джіні, готова ось-ось розридатися. — Герміона цілувалася з Вікт
literary rowling/Phoenix cos=0.637
EN: The Fat Friar told me -' he dropped his voice conspiratorially, so that Harry, Ron and Hermione had to lean closer to him to hear '- that Umbridge tried to get back into his office last night after they'd searched the castle and grounds for
UK: Гаррі відчув, як у нього за спиною заворушився Рон. — Нічого не роби, — пробурмотів Гаррі. — Ще рано...
literary rowling/Phoenix cos=0.616
EN: Everybody knew, for instance, that Harry and Marietta were the only students to have witnessed the scene in Dumbledore's office and, as Marietta was now in the hospital wing, Harry found himself besieged with requests to give a first-hand a
UK: Гаррі відчув, як у нього за спиною заворушився Рон. — Нічого не роби, — пробурмотів Гаррі. — Ще рано...

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.