ukr.vitalinguist · слово/ · р

розуміти
українська лема · 0 відповідник(ів)

Поверхневі форми: розуміти, розуміє

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. · звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Програмні відповідники з білінгвальних словників виявилися надмірно розгалуженими (одна й та сама лема привʼязана до 5+ незалежних значень головного слова) — у моаті чесніше нічого не показувати, ніж показувати хибне групування. Сторінка існує як точка опори для інших шарів (калькові пастки, корпусні атестації) і буде доповнена після ручної верифікації значення.

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (3 атестацій) · аналітична впевненість: high.

grasp meaning, significance, or reason for something (mental comprehension) (3) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: understand · ru: понимать · впевненість: high

unrated tt0108778 S01E02 @ 0:01
EN: You don't understand.
UK: Ви, хлопці, не розумієте, що для нас, дівчат,
RU: Вы не понимаете.
unrated tt0185906 S01E01 @ 6:06
EN: Well, I can't see how you people can pass up $80,000 for the Cause
UK: Але я не розумію, чому ви відмовляєтеся від 80 000 $ на таку справу.
RU: Но я не понимаю, почему вы отказы- ваетесь от $80 000 на такое дело.
unrated tt0185906 S01E01 @ 43:37
EN: No, sir, I do not understand.
UK: Ні, сер, не розумію.
RU: Нет, сэр, не понимаю.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

to grasp the meaning or significance of something (1) 1 книжкових джерел

en: understand · ru: понимать · впевненість: high

literary rowling/Hallows cos=0.715
EN: There is so much you do not understand... ” He felt Voldemort’s fury, but as Hermione screamed again he shut it out, returning to the cellar and the horror of his own present. “Go!” Harry beseeched to Luna and Dean. “Go!
UK: Як?… — Вона намагалася себе опанувати. — Поттере, це було безглуздя! — Він на вас плюнув, — сказав Гаррі. — Поттере, я… це було дуже… дуже галантно з твого боку… але невже ти не розумієш?… — Я все розумію, — заспокоїв її Гаррі.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.