ukr.vitalinguist · слово/ · щ

щирий
українська лема · 11 відповідник(ів)

Поверхневі форми: щирий, щирим

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (4)

sincereC1adjectiveneutral— honest3 sourcesballa, e2u
honest and saying or showing what you really feel or believe
sincereC1adjectiveneutral— sincere apologies/thanks, etc. [formal]3 sourcesballa, e2u
used to add emphasis when you are expressing a feeling
convictionC2nounneutral— crime2 sourcesballa, e2u
when someone is officially found to be guilty of a particular crime
convictionC2nounneutral— belief2 sourcesballa, e2u
a strong opinion or belief

tentative (7)

undesirableC2adjectiveneutral1 sourcesballa
Something that is undesirable is not wanted because it is bad or unpleasant.
genuineB2adjectiveneutral— real1 sourcesballa
If something is genuine, it is really what it seems to be.
genuineC1adjectiveneutral— sincere1 sourcesballa
If a person or their feelings are genuine, they are sincere and honest.
sympathyB2nounneutral— caring1 sourcesballa
when you show that you understand and care about someone's problems
expandB2verbneutral1 sourcesballa
to increase in size or amount, or to make something increase in this way
sympathyC2nounneutral— ideas1 sourcesballa
agreement with or support for someone's ideas or actions
disinheritneutral1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 10 випадків у нашому корпусі (unrated×10)

unrated tt2085059 S03E06 @ 16:00
EN: That's had work put into it. That's sincere.
UK: Вона виникає не просто так. Вона щира.
RU: Да, я в разводе.
unrated tt4574334 S04E02 @ 8:04
EN: It was like… It was a real, genuine laugh.
UK: Це був… Це був справжній, щирий сміх.
RU: а настоящая, искренняя радость.
unrated tt4574334 S04E06 @ 55:07
EN: It looked genuine.
UK: Він такий щирий!
RU: Так натурально!
unrated tt4786824 S01E03 @ 3:47
EN: I wish him, and you, his people, happiness and prosperity,
UK: Від щирого серця.
RU: от всего сердца.
unrated tt4786824 S01E03 @ 52:23
EN: Generally, we're better at queens than kings.
UK: Я знаю, вони були б від щирого серця.
RU: Я знаю, что он будет исходить от самого сердца.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Sincere, genuine, or authentic; truly felt or meant without artificiality (0) 0 книжкових джерел

en: sincere · ru: искренний · впевненість: high

literary rowling/Half_Blood cos=0.809
EN: "No," said Harry truthfully. ¦!.
UK: Гнів і обурення боролися з потрясінням і хвилюванням: кілька секунд Гаррі не міг говорити. — Боятися — це природно, — сказав Дамблдор. — Я не боюся! — негайно заперечив Гаррі, і це була щира правда; чого-чого, а страху він не відчував. — А
literary rowling/Goblet cos=0.702
EN: Anything I can do to help...” “No,” said Harry so quickly he knew he had sounded rude, “no—I—I know what I'm going to do, thanks.” “Nobody would know, Harry,” said Bagman, winking at him. “No, I'm fine,” said Harry, wondering why he kept te
UK: Він ніяк не міг викинути з голови того випадку, коли Добі теж намагався йому "допомогти", а закінчилося все тим, що в Гаррі з правої руки зникли кістки. — Це щира правда, паничу! — переконано сказав Добі. — Добі багато чого чує, паничу, адж
literary rowling/Phoenix cos=0.633
EN: "Ah, yes," said Bode, surveying Harry unblinkingly.
UK: При згадці про листа Герміона й Рон зиркнули на Гаррі. — Ти нам не казав, що написав Сіріусові! — докірливо вигукнула Герміона. — Я забув, — пояснив Гаррі, і це була щира правда.
literary rowling/Half_Blood cos=0.576
EN: Harry said nothing.
UK: Гнів і обурення боролися з потрясінням і хвилюванням: кілька секунд Гаррі не міг говорити. — Боятися — це природно, — сказав Дамблдор. — Я не боюся! — негайно заперечив Гаррі, і це була щира правда; чого-чого, а страху він не відчував. — А
literary rowling/Goblet cos=0.562
EN: I mean,” Bagman continued, lowering his voice still further, “you're the underdog here, Harry...
UK: Він ніяк не міг викинути з голови того випадку, коли Добі теж намагався йому "допомогти", а закінчилося все тим, що в Гаррі з правої руки зникли кістки. — Це щира правда, паничу! — переконано сказав Добі. — Добі багато чого чує, паничу, адж

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.