ukr.vitalinguist · слово/ · ш

шовк
українська лема · 1 відповідник(ів)

Поверхневі форми: шовк

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

silkB1nounneutral2 sourcesballa, e2u
a type of cloth which is light and smooth

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 7 випадків у нашому корпусі (unrated×7)

unrated tt0411008 S01E07 @ 19:50
EN: But moths, they spin silk.
UK: Але молі, вони прядуть шовк.
RU: Они сильнее, они быстрее.
unrated tt0944947 S01E04 @ 14:32
EN: and whose ship had sails of colored silk.
UK: і який володів кораблем з вітрилами з пофарбованого шовку.
RU: ... приплывшего на корабле с парусами из цветного шелка.
unrated tt0944947 S03E01 @ 31:49
EN: We'll find you accommodations
UK: Вони везуть шовк, а в обмін на нього мають привезти вино.
RU: Мы найдем что-то
unrated tt0944947 S03E01 @ 31:51
EN: more suited to your name
UK: Вони везуть шовк, а в обмін на нього мають привезти вино.
RU: более подходящее для твоего титула
unrated tt0944947 S03E02 @ 8:53
EN: So how shall we pass the time?
UK: увесь у розшитому камінцями шовку.
RU: Я знаю его лучше тебя.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.