literary tolkien/Silmarillion cos=0.635
UK: У тому краю, на Рубежі Маезроса й далі, мешкали сини Феанора з чисельним народом; їхні вершники частенько заїжджали на розлогу північну рівнину — широкий і безлюдний Лотлан на сході від Ард-ґалену — на випадок, якби Морґот надумав здійснити
RU: Н о множество людей из племени Ульдо ра и другие , недавние пришельцы с востока , присоеди нились к Врагу; и эльфы этого не забыли .
literary tolkien/Silmarillion cos=0.627
UK: На північ од Андраму та на півдорозі між Аросом і Ґеліоном армії елдарів затисли в лещата східне орківське військо, завдавши йому там нищівної поразки; тих же, хто кинувся тікати з місця великого побоїща на північ, переслідували, зійшовши з
RU: Тогд� н апали на них орки , что частен ько бродили у рубежей Дориа та, подбираясь настолько близко , насколько хватало смелости .
literary tolkien/Silmarillion cos=0.576
UK: Нестямний, він мчав, лютуючи, з півночі й, урешті, пробігши східним схилом Таур-ну-Фуіну, спустився, мов нищівний огонь, до витоків Есґалдуіну.
RU: РИВИЛ - ручей , сбегавший на севере с Дорто ниона и впадавший в Сирион в Топях Серех_. �- ---� РИНГВИЛ - ручей, впадавший в Нарог у Нарго тронда .
literary tolkien/Silmarillion cos=0.57
UK: І стояв той пагорб на східному краї узвишшя вересових пустищ, які здіймалися між долинами Сіріону та Нароґом, і маківка його височіла понад камінною пусткою; стрімке та сіре його верхів’я зяяло голизною, якщо не зважати на червоний сереґон,
RU: ЛАД - �долина� в ДАГО РЛАД , ХИМЛАД; ИМ ЛАД - �узкая долина с крутыми склонами� в И М ЛАДРИС (ер. также ИМЛАД МОРГУЛ в Эфел Дуат) .
literary tolkien/Silmarillion cos=0.563
UK: Звідти вони, перетнувши Ґеліон, понесли вогонь і страх далеко вглиб Східного Белеріанду.
RU: Н еизменно гордели в и могуч б ыл этот город , и в нем все еще цвело пред королевски м двор цом Белое Древо; и остатки нуменорцев все еще за щищали брод через Реку от ужасов М инас- Моргула и от всех врагов Запада - орков , чудищ и лихих