ukr.vitalinguist · слово/ · с

спускатися
українська лема · 4 відповідник(ів)

Поверхневі форми: спускатися

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

medium (2)

go downB1verbabsent— go down2 sourcese2u
to become lower in level
go downB1verbabsent— go down2 sourcese2u
to become lower in level

tentative (2)

go downhillC2verbabsent— go downhill1 sourcese2u
to gradually become worse
go downhillC2verbabsent— go downhill1 sourcese2u
to gradually become worse

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 11 випадків у нашому корпусі (unrated×11)

unrated tt3032476 S01E05 @ 20:48
EN: Sir, I need you to get down from there.
UK: Сер, спускайтеся.
RU: Сэр, вы должны спуститься.
unrated tt3032476 S01E05 @ 20:50
EN: What the hell kind of torture chamber you running here?
UK: Сер, спускайтеся.
RU: Сэр, вы должны спуститься.
unrated tt3032476 S01E05 @ 20:54
EN: You heard the doc. Get down now.
UK: -У нього ж алергія на електрику. -Сер, чули? Спускайтеся.
RU: У него.. аллергия на электричество, ясно?
unrated tt3032476 S01E05 @ 20:55
EN: No, all these lights and machines,
UK: -У нього ж алергія на електрику. -Сер, чули? Спускайтеся.
RU: Вы слышали. Спускайтесь.
unrated tt4574334 S01E06 @ 16:14
EN: Where is Nancy? I thought she was coming down.
UK: Де Ненсі? Я думав, вона спускається.
RU: Спускалась. Не знаю.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 3 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

to move downward; to go down (3) 3 книжкових джерел

en: descend · ru: спускаться · впевненість: high

literary tolkien/Two_Towers cos=0.611
EN: That is the only other way, For the mountains are lower there, and the old road goes up and up, until it reaches a dark pass at the top, and then it goes down, down, again – to Gorgoroth.' His voice sank to a whisper and he shuddered. 'But
UK: Вона веде до вершинної розколини, а тоді спускається до... того, що поза нею. — Ти знаєш, як називається той вершинний прохід? — запитав Фарамир. — Ні, — відказав Фродо. — Він називається Кіріт-Унґол.
literary rowling/Phoenix cos=0.561
EN: Dead Harry: 'Mrs Weasley, just get out of here!' shouted Harry, staring down at his own dead body on the floor. 'Let someone else -' 'What's going on?' Lupin had come running into the room, closely followed by Sirius, with Moody stumping al
UK: Удвох з Роном Гаррі спускався сходами зі спальні, обговорюючи Анжелінин задум відпрацювати сьогодні на квідичному тренуванні новий елемент, який називається "поворот з хваткою лінивця".
literary tolkien/Hobbit cos=0.555
EN: And there they stand to this day, all alone, unless the birds perch on them; for trolls, as you probably know, must be underground before dawn, or they go back to the stuff of the mountains they are made of, and never move again.2i That is
UK: 149 Через два дні помітили, що стежка спускається донизу, і скоро опинилися в долині, порослій майже самими могутніми дубами. — Чи цьому клятому лісові кінця немає?— спересердя сказав Торін.— Хтось повинен вилізти на дерево і, по змозі, вит

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.