ukr.vitalinguist · слово/ · с

строк
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: строк

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

come underC1verbneutral— come under sth2 sourcesballa, e2u
to be in a particular part of a book, list, etc.

tentative (1)

apprenticeneutral1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 10 випадків у нашому корпусі (unrated×10)

unrated tt0185906 S01E02 @ 16:01
EN: Seven kilometers from our objective. Four hours from our deadline.
UK: До нашої цілі сім кілометрів. Чотири години до строку.
RU: И В ЧЕТЫРЕХ ЧАСАХ ОТ ВРЕМЕНИ ЕЕ ЗАХВАТА
unrated tt0382932 @ 69:15
EN: The deadline passes in three days.
UK: Строк минає через три дні.
RU: и никто ничего не узнает.
unrated tt2085059 S04E04 @ 3:20
EN: - Shall we check our expiry date? - Yeah, good plan.
UK: - Може перевіримо строк побачення? - Так, гарна думка.
RU: - Может, проверим наш срок? - Да, неплохая идея.
unrated tt2085059 S04E04 @ 27:11
EN: Wait, um... Can we not check the expiry date?
UK: Зачекай... Може ми не перевірятимемо строк побачення?
RU: Подожди... Давай не проверять дату окончания?
unrated tt2085059 S04E04 @ 34:50
EN: One-sided observation has destabilized the expiry date.
UK: Одностороннє споглядання дестабілізувало строк.
RU: Одностороннее наблюдение дестабилизировало срок действия.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.