ukr.vitalinguist · слово/ · с

стрибати
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: стрибати

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

up and downB2adverbneutral— up and down2 sourcesballa, e2u
rising and falling
up and downB2prepositionneutral— up and down2 sourcesballa, e2u
from one end to the other and back again

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (4 атестацій) · аналітична впевненість: high.

jump on and physically assault a person, especially when unaware (4) одне джерело — попереднє

en: to jump (a person), to mug · ru: напасть на кого-либо, накинуться · впевненість: low

unrated tt0185906 S01E01 @ 1:21
EN: "...and you jump out of airplanes, to fight the enemy."
UK: Пояснюють: «стрибати в амуніції з парашутом і битися з ворогом ».
RU: Объясняют: "Прыгаешь в амуниции с парашютом и сражаешься с врагом."
unrated tt0185906 S01E02 @ 10:00
EN: - Go! - He won't jump, sir!
UK: - Пішли! - Ми не будемо стрибати, сер!
RU: Я ХОЧУ ПРЫГНУТЬ, СЭР!
unrated tt0185906 S01E02 @ 10:40
EN: They can't jump at this speed!
UK: Їм не можна стрибати зараз!
RU: ИМ НЕ СПРЫГНУТЬ НА ТАКОЙ СКОРОСТИ!
unrated tt0185906 S01E04 @ 11:26
EN: Watch and learn, kids. You wanna live, jump ready to fight.
UK: Хочете жити - стрибайте й готуйтеся до бою.
RU: Учитесь, детишки. Хотите выжить, прыгайте во всеоружии.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

physical movement of leaping or jumping upward (1) 1 книжкових джерел

en: jump · ru: прыгать · впевненість: high

literary rowling/Prisoner cos=0.512
EN: A loud snap made them all jump.
UK: Він собі стрибає... люди йдуть на світло... а тоді...

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.