Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
EN: Can you tell us how tall he was or
UK: Можете сказати його зріст, чи він темношкірий, білий, латинець?
RU: Мы могли бы завязать вам глаза снова.
EN: if he was black, white, latino?
UK: Можете сказати його зріст, чи він темношкірий, білий, латинець?
RU: Мы могли бы завязать вам глаза снова.
EN: How long ago was it that we wouldn't hire
UK: Як давно ми почали брати в цю лікарню темношкірих лікарів?
RU: Сколько прошло с того времени, как мы не брали на работу чёрных?
EN: black doctors in this hospital?
UK: Як давно ми почали брати в цю лікарню темношкірих лікарів?
RU: Сколько прошло с того времени, как мы не брали на работу чёрных?
EN: How m... How long ago was it that we wouldn't hire
UK: Як давно ми почали брати в цю лікарню темношкірих лікарів?
RU: Сколько прошло с того времени, как мы
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.