ukr.vitalinguist · слово/ · т

том
українська лема · 27 відповідник(ів)

Поверхневі форми: тому

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

thereforeB1adverbcriticized3 sourcesballa, e2u
for that reason
Тому я складу свої президентські повноваження завтра, рівно опівдні.
↳ Therefore, I shall resign the presidency effective at noon tomorrow.
Forrest Gump (1994) lipsync qa-medium

tentative (26)

toA1infinitive markercriticized— infinitive1 sourcesballa
used with a verb to make an infinitive
toC2infinitive markercriticized— to go1 sourcesballa
If there is a particular amount of time to go, that time remains.
toA2infinitive markercriticized— instead of verb1 sourcesballa
used instead of repeating a verb clause
toC1infinitive markercriticized— to do so1 sourcesballa
if you do this, or if this is done
toB2prepositioncriticized— to date [formal]1 sourcesballa
up to the present time
toA2infinitive markercriticized— reason1 sourcesballa
used to give the purpose of something or the reason for doing something
toC1infinitive markercriticized— to spare1 sourcesballa
If you have time, money, etc. to spare, you have more than you need.
toB1prepositioncriticized— affected1 sourcesballa
used to say who is treated in a particular way or who or what is affected by something
toC1infinitive markercriticized— to say the least1 sourcesballa
used to emphasize that you could have said something in a much stronger way
toA2prepositioncriticized— from ... to ...1 sourcesballa
used to give information about periods of time
toA1prepositioncriticized— place1 sourcesballa
used to talk about a place or an event where someone goes
toB1prepositioncriticized— connected1 sourcesballa
used to say where something is fastened or connected
toB1prepositioncriticized— relationship1 sourcesballa
used to show a relationship with someone
toA1prepositioncriticized— telling the time1 sourcesballa
used to say 'before' the hour when you are saying what time it is
toB2prepositioncriticized— to my mind1 sourcesballa
used to emphasize that you are giving your own opinion
toC1prepositioncriticized— to the contrary1 sourcesballa
saying or showing the opposite
toA2prepositioncriticized— receiving1 sourcesballa
used to show who receives something or experiences an action
toC2prepositioncriticized— to death1 sourcesballa
until you die
toB2prepositioncriticized— range1 sourcesballa
used in phrases which show a range
toC2prepositioncriticized— to sb's satisfaction1 sourcesballa
as well as someone wants
toC2prepositioncriticized— to sb's disappointment/relief/surprise, etc.1 sourcesballa
used to say that someone feels disappointed/relieved/surprised, etc. by something
toB1prepositioncriticized— until1 sourcesballa
until a particular time, state or level is reached
toB1prepositioncriticized— position1 sourcesballa
used to show the position of someone or something
toB1prepositioncriticized— compare1 sourcesballa
used to compare two things
toC2prepositioncriticized— to all intents and purposes1 sourcesballa
in all the most important ways
toC2prepositioncriticized— to the point1 sourcesballa
If something someone says or writes is to the point, it expresses the most important things without extra details.

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (2 атестацій) · 2 попереднє (4 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Locative prepositional form indicating location or fact (2) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: in that · ru: в том · впевненість: high

unrated tt0108778 S01E02 @ 0:39
EN: The problem is, no matter how great the show was..
UK: Лихо в тому, що після концерту, навіть якщо він був дуже хороший,
RU: Проблема в том, что после великолепного концерта...
unrated tt0185906 S01E01 @ 37:04
EN: The advantages of a prepared position are that it gives you cover and concealment.
UK: Її перевага в тому, що у вас буде укриття від ворога.
RU: Её преимущество в том, что у вас будет укрытие от врага.

Causal conjunction expressing reason or consequence (3) одне джерело — попереднє

en: because · ru: потому что · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 1:12
EN: I didn't do them for accolades. I did 'em because it's what had to be done.
UK: я їх виконував, тому що ... так було треба.
RU: я их выполнял, потому что... так было надо.
unrated tt0185906 S01E01 @ 54:05
EN: Because I'm spending time to get to know my soldiers?
UK: Тому що я знаю кожного свого солдата?
RU: Потому что я знаю каждого своего солдата?
unrated tt0185906 S01E02 @ 16:38
EN: Because I studied the sand tables, all right?
UK: Тому що я уважно вивчав карти, зрозуміло?
RU: ПОТОМУ ЧТО Я ИЗУЧАЛ МАКЕТЫ, ЯСНО?

Temporal adverbial expressing time elapsed (1) одне джерело — попереднє

en: ago · ru: тому · впевненість: low

unrated tt0185906 S01E01 @ 35:16
EN: ...is yourself and the fellow next to you.
UK: В бою ти станеш довіряти тільки собі і тому, хто буде поруч в окопі.
RU: В бою ты станешь доверять только себе и тому, кто будет рядом в окопе.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 2 значень, 6 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

locative form of demonstrative pronoun that/such (4) 2 книжкових джерел

en: that · ru: том · впевненість: high

literary rowling/Phoenix cos=0.794
EN: So everyone had known he was being followed, except him. 'Didn't work that well, though, did it?' said Harry, doing his utmost to keep his voice even. 'Had to look after myself after all, didn't I?' 'He was so angry,' said Hermione, in an a
UK: Може, Дамблдор тому й не захотів з Гаррі зустрічатися, що був на нього сердитий?
literary rowling/Phoenix cos=0.781
EN: He noticed that her hands, too, bore the marks of Hedwig's beak and found that he was not at all sorry. 'I think he thought you were safest with the Muggles -' Ron began. 'Yeah?' said Harry, raising his eyebrows. 'Have either of you been at
UK: Може, Дамблдор тому й не захотів з Гаррі зустрічатися, що був на нього сердитий?
literary bradbury/Dandelion_Wine cos=0.749
UK: З-за рогу вигулькнув Том і вмить опинився поруч. — Дуг, я там трохи затримався.
RU: Том не двинулся с места. — Слыхал, что я говорю? — Да, но… — Чего там «но»?
literary bradbury/Dandelion_Wine cos=0.731
UK: Том нараз зупинився.
RU: Том покачал головой.

temporal adverb expressing past time ago (2) 1 книжкових джерел

en: ago · ru: тому назад · впевненість: high

literary rowling/Chamber cos=0.727
EN: He stumbled, but everything still seemed to be working, and wasting no more time, Harry pointed his wand straight at Malfoy and shouted, "Rictusempra!"
UK: Це звучало, як оплески, хоча, зазвичай, після оплесків Гаррі ніколи не ціпенів від жаху. — Але ж то було так давно! — роздратувався Араґоґ. — Багато років тому…
literary rowling/Chamber cos=0.717
EN: Harry got a shock the first time he looked in the mirror over the kitchen mantelpiece and it shouted, "Tuck your shirt in, scruffy!"
UK: Його голову обвивав картатий вовняний шарф, а ніс був напрочуд буряковий. — Бруд! — закричав він, аж трусячись, і показав, страшно вирячивши очі, на каламутну калюжу на тому місці, де стояв Гаррі у мокрій квідичній формі. — Скрізь безладдя

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.