Програмні відповідники з білінгвальних словників виявилися надмірно розгалуженими (одна й та сама лема привʼязана до 5+ незалежних значень головного слова) — у моаті чесніше нічого не показувати, ніж показувати хибне групування. Сторінка існує як точка опори для інших шарів (калькові пастки, корпусні атестації) і буде доповнена після ручної верифікації значення.
EN: in the graph of international support for Britain.
UK: Це спричинило нерішучість світового товариства щодо підтримки дій Британії.
RU: вызвали нерешительность в поддержке действий Британии мировым сообществом.
Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації
Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.
¶ The state of being with another person; companionship (1)1 книжкових джерел
en: company · ru: компания · впевненість: medium
literarytolkien/Fellowshipcos=0.48
EN: The landlord hovered round for a link, and then prepared to leave them. 'I don't know whether you would care to join the company, when you have supped,' he said, standing at the door. 'Perhaps you would rather go to your beds.
UK: Ґандальф попросив мене прийти і поглянути, чи готовий ти спуститись униз, а я подумав, що він жартує. — Я готовий, — підтвердив Фродо. — Ходімо, пошукаємо решту нашого товариства! — Я можу провести тебе до них, пане, — сказав Сем. — Цей дім
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
общество×7
компания×5
дух×2
британский×2
человек×2
бетонный×2
сообщество×2
действие×2
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.